| Evet, Güzel seçim. | Open Subtitles | اجل ذلك خيار جيد |
| - Güzel seçim. | Open Subtitles | - خيار جيد - شكراً لكِ. |
| Güzel seçim. | Open Subtitles | خيار جيد |
| - İyi bir seçim bu. - Roman'deki o kadın kimdi... | Open Subtitles | - هذا خيار جيد من تلك المرأة التي مثلت في روماني |
| İstikrar için daha iyi bir tercih olabilir mi? | Open Subtitles | هل هي خيار جيد من أجل الاستقرار؟ |
| - İyi seçim. Oranın yengeç keklerine bayılırım. | Open Subtitles | خيار جيد أنا أحب كعك سرطان البحر هناك |
| Güzel seçim. | Open Subtitles | خيار جيد |
| Güzel seçim. | Open Subtitles | خيار جيد |
| Güzel seçim. | Open Subtitles | هذا خيار جيد |
| Güzel seçim. | Open Subtitles | خيار جيد. |
| Evet, Güzel seçim. | Open Subtitles | نعم، خيار جيد. |
| - İyi bir seçim. Şimdi, ortağım gelip, o silahı alacak. | Open Subtitles | خيار جيد , والآن سوف يعود |
| Rol model seçmek için popüler bir tercih değil. | Open Subtitles | ليس خيار جيد ليصبح قدوة لكِ |
| - İyi seçim. - Ya siz? | Open Subtitles | خيار جيد و أنت؟ |
| Sizlerle olmak güzel ama, bu benim için iyi bir seçim mi? | Open Subtitles | وجودي معكم رائع و لكن لماذا هذا خيار جيد لي ؟ |