| Beş dakika sonra kafamın içinde olacaksın. | Open Subtitles | لا فائدة من ذلك سوف تكونين داخل عقلي بعد 5 دقائق |
| kafamın içinde olman umurumda değil. Sen benim arkadaşımsın. | Open Subtitles | أنا لا آبه إنْ كنتِ داخل عقلي أنتِ صديقتي |
| Maalesef o patlama kafamın içinde tekrar tekrar olup duruyor. | Open Subtitles | لسوء الحظ ، ذلك الإنفجار اللعين يستمر في الإنفجار داخل عقلي مراراً وتكراراً |
| kafamda canlandırdıklarımı sana göstermeyi çok isterdim. | Open Subtitles | أريد أن اريك ذلك لكن لا أستطيع لانه داخل عقلي |
| Sonra bu düşünceleri, fikirleri, imgeleri kafamda görmeye başladım. | Open Subtitles | لذا عندها بدأت تراودني هذه الأفكار هذه الخواطر هذه الصور داخل عقلي |
| Kafamın içine girdin ve gerçekleri öğrendin. | Open Subtitles | البحث داخل عقلي وإيجاد الحقيقة |
| Sanki biri beynime bir litre asit döküyormus gibi. - Bir sey hatirliyor musun? | Open Subtitles | وكأن هناك شخص ما داخل عقلي هل تتذكر أي شيء بعد التحول؟ |
| Küçük beynimin içinde seni düşünerek çok fazla zaman geçiriyorum. | Open Subtitles | حسناً، أنت تعرف ذلك أقضي وقتاً طويلاً داخل عقلي الصغير |
| kafamın içinde dönüp dolaşan yönergelere bakarak işimizi yaparsak mutlu olacağım. | Open Subtitles | -سأكون سعيدا أن أعود و أملأ عملنا -بالتعليمات المكتوبة في داخل عقلي |
| Çünkü kafamın içinde benden başka kimsenin olması hiç hoşuma gitmez. | Open Subtitles | لانني لا احب ان يكون هناك شخص آخر داخل عقلي بخلافي جوردان" هذا الرجل هنا " |
| Onu kafamın içinde hissedebiliyorum resmen. | Open Subtitles | يمكنني الشعور بها داخل عقلي |
| Sana kafamın içinde neler olduğunu söyleyeceğim. | Open Subtitles | سأخبرك بالذي يحدث داخل عقلي |
| Sen... Şu anda kafamın içinde misin? | Open Subtitles | هل أنت داخل عقلي الآن؟ |
| Şu anda kesinlikle ikinizi kafamda kıyaslamıyorum. | Open Subtitles | بالتأكيد لست أقارنك بها داخل عقلي الآن |
| Hepsi kafamda. | Open Subtitles | هذا كله داخل عقلي |
| Hepsi kafamda. | Open Subtitles | هذا كله داخل عقلي |
| Kafamın içine girdi. | Open Subtitles | لقد تغلغل إلى داخل عقلي |
| Kafamın içine girdin, Frederick. | Open Subtitles | أنت ولجت إلى داخل عقلي يا (فريدريك) |
| Sanki biri beynime bir litre asit döküyormuş gibi. - Bir şey hatırlıyor musun peki? | Open Subtitles | وكأن هناك شخص ما داخل عقلي هل تتذكر أي شيء بعد التحول؟ |
| Küçük beynimin içinde seni düşünerek çok fazla zaman geçiriyorum. | Open Subtitles | أقضي وقتاً طويلاً داخل عقلي الصغير أفكر فيك |