| Bu odayı koruyun. Chrissie, haberleşmeleri takip et. | Open Subtitles | دافعوا عن هذه الغرفة راقبي الاتصالات يا كريسي |
| Bu odayı koruyun. Chrissie, haberleşmeleri takip et. | Open Subtitles | دافعوا عن هذه الغرفة راقبي الاتصالات يا كريسي |
| Hadi! Herkes arabaların arkasına! Kendinizi koruyun! | Open Subtitles | كلكم ورا السيارة دافعوا عن انفسكم |
| İşte savunma bu demek- atışları bloke etmek, bebeğim. Şimdi o potaya saldırın.! | Open Subtitles | هذا هو الدفاع الذى اتكلم عنه دافعوا ، الان اهجموا على تلك اللوحه |
| savunma ve taarruz emrimle olacak. | Open Subtitles | دافعوا و تقدموا فقط عند أوامري |
| - Defans yapın! Geriye çekilin! | Open Subtitles | دافعوا فى العمق , العمق |
| Onbaşı Krüger ve grubu Wolf Köprüsü'nü savundu ve Demir Haç'a layık görüldü. | Open Subtitles | ستورمان كروجار ومجموعته دافعوا عن جسر ولف وقد تقلد الصليب الحديدي من الدرجة الثانية |
| İzci gemisini ne pahasına olursa olsun koruyun. | Open Subtitles | دافعوا عن سفينة الاستطلاع تلك بأي ثمن |
| Bu mevziyi canınız pahasına koruyun! | Open Subtitles | دافعوا عن هذه المنطقة حتى الموت |
| Ne olursa olsun şu kapıları koruyun. | Open Subtitles | دافعوا عن تلك الأبوباب مهما كلف الأمر. |
| Evet. "Dua edin ve hattinizi koruyun." dediler. | Open Subtitles | :أجل و قالوا "يباركم الرب، و دافعوا بقوة" |
| Duvarları koruyun! Kapıları kapatın! | Open Subtitles | دافعوا عن الجدار إغرقوا هذه البوابة |
| Tanrılarınızı koruyun! | Open Subtitles | دافعوا عن آلهتك |
| savunma,savunma,savunma Hepsi bu | Open Subtitles | دافعوا، دافعوا حان الوقت |
| savunma,savunma,savunma Hepsi bu | Open Subtitles | دافعوا، دافعوا حان الوقت |
| Şimdi savunma. | Open Subtitles | دافعوا، الآن، دافعوا! |
| savunma, savunma. | Open Subtitles | ! دافعوا , دافعوا |
| - Defans! | Open Subtitles | -دافعوا! دافعوا |
| Onbaşı Krüger ve grubu Wolf Köprüsü'nü savundu ve Demir Haç'a layık görüldü. | Open Subtitles | ستورمان كروجار ومجموعته دافعوا عن جسر ولف وقد تقلد الصليب الحديدي |
| Yapabildiğiniz anlaşmayı yapın, ne şekilde olursa olsun savunun. | Open Subtitles | اعقد أي اتفاق تقدر عليه دافعوا عنه بأي طريقة |
| Ve seferberler bizi kahramanca savundular. | Open Subtitles | و على المستكشفين الذين دافعوا عنا بكل شجاعة |
| -Keşke vergi mükellefleri bilseydi. | Open Subtitles | دافعوا الضرائب يعرفون |