| Adam" Davut'un şehrinde sizin için bir kurtarıcı doğdu", dedi. | Open Subtitles | لقد قال .. قال الملاك ولد لكم اليوم المخلص في مدينة داود |
| Allahın izniyle, tek bir taşla canavarı katledeceksin, Davut! | Open Subtitles | داود , الله سوف يقضي على الوحش بواسطة صخرة |
| Maureen Dowd Cumhuriyetçilere ne diyor biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلمين ماذا تسمي ميورين داود الجمهوريين ؟ |
| Griffin Dowd, FBI. Doğum 23-11-1976, ölüm 23-01-2008. | Open Subtitles | ، جريفين داود ، عميل فيدرالي ولد في 23-11-1976 ، توفى في 23-1-08 |
| - Adamın ne istediğine bir bak, Davud. - Selamun aleykum. | Open Subtitles | داود آغا أرجو أن تنظر لما يريد هذا الرجل الطيب |
| Simon... karşısına dikildi, sanki... sanki Calüt karşısındaki Davud gibi. (ÇN: benden bu kadar, hikayeyi merak eden nette arasın) | Open Subtitles | سيمون.. لقد وقف أمامه كما تحدى داود جالوت |
| Ve bu da David'in Goliath'ı yenmesi için kullandığı taş. | Open Subtitles | وهذا هو المقلاع والحجر اللذان استخدمهما داود لهزيمة جليات الجَتّي |
| Abu Daoud. | Open Subtitles | ابو داود ابو يوسف |
| Sonra ite kaka geniş bir koridordan geçirilerek... kapılarında Davut'un Yıldızı... ve "Banyo ve Soluma Odası" yazısı bulunan binalara doldurulmuşlar. | Open Subtitles | شئ هام للغواصات الالمانيه ثم يقادون كالقطيع الى ممر و اسع يؤدي الى عنابر على أبوابها نجمة داود |
| Davut'un yıldızı altında toplanıp safımızı belli edelim. | Open Subtitles | يجب أن نجتمع ونرصّ صفوفنا تحت نجمة داود. |
| Davut ve Filistinliler'in hikayesinde en çok neyi seviyorum biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف ماذا أحب أكثر فى قصة داود وجوليات؟ |
| Davut'un Allah'ı öven nağmelerini rahatlıkla görebilirsiniz. | Open Subtitles | الألحان و الأنغام التي كان داود عليه السلام يعزفها تسبيحاً لله |
| Bu sözler Davut'un oğlu, Kudüs Kralı adına... | Open Subtitles | كما قال سليمان، أبن داود ملك القدس |
| Griffin Dowd'un, "killwithme sitesinin reklamı için niye bu talihsiz öğrenci seçildi?" | Open Subtitles | عندما كشفت تحقيقات العميل ... جريفين داود لماذا تم اختيار هذا الطالب الميت ... |
| Son kurbanı, FBI sanal suçlar ajanı Griffin Dowd, Reilly'nin evinin bodrumunda bu sabah ölü olarak bulundu. | Open Subtitles | وأحدث ضحاياه كان عميل الشرطة الفيدرالية لقسم جرائم الإنترنت، جريفين داود والذي وُجد ميتاً ، في سرداب منزل رايلي في فيرفيو ، هذا الصباح |
| Griffin Dowd, FBI. Doğum 23-11-1976, ölüm 23-01-2008. | Open Subtitles | جريفين داود ، عميل فيدرالي ولد في 23-11-1976 ، توفى في 23-1-08 |
| Kehanetin söylediğine göre, bu adam Davud'un soyundan çıkacak. | Open Subtitles | ـ الأنبياء يقولون أن هذا الرجل سيأتي من بيت داود |
| Bu arada Davud kendini parçalarcasına çaresizlik içinde Tanrı huzuruna çıkarak ne kadar pişman olduğunu anlatır. | Open Subtitles | بينما داود لف نفسه بالاسمال وتمرع بالرماد وصام |
| Muhtemelen fiyatı şişirmek için bir yöntemdi ama bu araziyi aldığımda bana, Kral Davud'un eskiden burada kamp yaptığı söylenmişti. | Open Subtitles | غالبا ليست سوا وسيلة لزيادة السعر لكن عندما قمت بشراء هذه الارض كنت متأكد ان الملك داود قد خيم هنا ذات يوم |
| Goliath'a karşı genç David'in zaferi cumhuriyetimizin zaferini simgeleyen olabilirdi. | Open Subtitles | إنتصار الفتى داود على جالوت يمكن أن ترمز إلى انتصار جمهوريتنا |
| Hollywood beynimizi yıkayarak bizi David ve Goliath arasında büyük bir savaş olacağını düşündürüyor. | Open Subtitles | هوليود قد غسلت ادمغتنا في التّفكير. أنها ستكون معركة هائلة بين داود وجالوت. |
| - General benim etim ne budum ne. - Siz Bashir Daoud Khan'sınız. | Open Subtitles | جنرال , انا رجلٌ واحد فقط انت (بشير داود خان) |
| Ebu Daud, Ahmud Aşmari. | Open Subtitles | ابو داود محمود حمشاري اندري سبيتزر |
| Yeşu'yu, Süleyman'ı, Kral Davud'u, bütün savaşçıları hatırlıyorum. | Open Subtitles | انا اتذكر يشوع، سليمان، الملك داود و كل المحاربين |
| Saul'dan sonra Batsheba'yı alan Davud geldi. | Open Subtitles | بعد طالوت جاء داود الذي اخذ "بتشبع" |
| Davud Kudüs'te ölüm yatağıda ve ben, Adonijah, onun varisiyim. | Open Subtitles | إن " داود " يرقد ميتاً فى " أورشليم" و إننى وريثه " أدونيا" |
| VIP'nin kodu Bursa Denizli Kayseri. | Open Subtitles | الشخصية المهمة هم (بشير داود خان) |
| Davut'da onbinlercesini öldürdü! | Open Subtitles | (داود) قتل عشرات الالاف! |