| Ve görünüşe göre işler yolunda gidiyor ama oraya girersek her şey mahvolabilir. | Open Subtitles | وكان الاشياء تذهب فى طريقنا ولو دخلنا الى هناك, كل شى قد يدمر. |
| Eğer içeri girersek sağa sola ateş açacak. | Open Subtitles | إذا دخلنا الى هناك سيطلق النار في كل الاتجاهات |
| Arabaya bindiğimizden beri huysuzsun. | Open Subtitles | أنت في مزاج معكر منذ أن دخلنا الى السيارة |
| Arabaya bindiğimizden beri tek kelime etmedin, Jethro. | Open Subtitles | أنت لم تقل كلمه لى منذ أن دخلنا الى السياره,جيثرو |
| İçeri girdik ve bir masaya oturduk garson kız geldi ve Tipper'e büyük bir ilgi gösterdi. | TED | دخلنا الى المطعم وجلسنا, ثم جاءت النادلة, قامت بانتفاضة عظيمة في وجه تيبر. |
| Neyse araca bindik ve Onunlar bizi takip ediyordu. | Open Subtitles | على ايه حال دخلنا الى سيارتنا ولكنهم تعقبونا |
| Saraya bu kılıkta girersek hemen hapse atılırız. | Open Subtitles | ان دخلنا الى القصر ونحن نرتدى هكذا فبالتأكيد سيلقون بنا فى السجن |
| Ve bu gün, tam da bu anda, kucağımızda ilk çocuğumuzla evimize girdik, harika bir erkek bebek. | TED | و في هذا اليوم، في هذه اللحظة، دخلنا الى المنزل حاملين طفلنا الأول، طفلنا الرضيع الجميل. |
| Kızın evine girdik ve... | Open Subtitles | دعني انهي كلامي لذا نحن دخلنا الى شقتها و |
| Biz Irak'a teröre son vermek için girdik. | Open Subtitles | لقد دخلنا الى العراق للقضاء على الإرهاب. |
| Neyse araca bindik ve Onunlar bizi takip ediyordu. | Open Subtitles | على اية حال دخلنا الى سيارتنا ولكنهم تعقبونا |