Seni temin ederim, Habib, yakın zamanda adın Suari caddelerinde yüksek sesle anılacak. | Open Subtitles | دعني أؤكد لك " حبيب " اسمك سوف يصدأ به عالياً " في أراضي " سوارتي |
Brian, Seni temin ederim ki, kimse aptal olarak doğmaz. | Open Subtitles | "برايان" دعني أؤكد لك لايولد أحد وهو مشتت الذهن |
Seni temin ederim ki zihnim gayet duru. | Open Subtitles | دعني أؤكد لك أن عقلي صافٍ تمامًا |
Ama Sizi temin ederim ki sıra dışı bir şey olmadı. | Open Subtitles | لكن دعني أؤكد لك أنه لم يكن هناك أي أمر خارج عن المعتاد في الموضوع |
Sizi temin ederim, bu sizin halkınızın lehine. | Open Subtitles | سيدي، دعني أؤكد لك أن هذا في صالح شعبك |
Sizi temin ederim, bu tehdit gerçek. | Open Subtitles | دعني أؤكد لك أن التهديد حقيقي |
Seni temin ederim, Berlin'de beni ortağının siyah sedanına yönlendiren veya onun bir kızıla kapıyı açması ya da Fas'taki o iki ajan, şans eseri değillerdi. | Open Subtitles | دعني أؤكد لك أنه لم يكن الحظ الذي قادني إلى سيارة شريكك السوداء من طراز "سيدان" في (بيرلين)، أو أنه سيفتح الباب لفتاة حمراء الشعر، أو هذان العميلان الآخران في المغرب. |
Sizi temin ederim müdür bey, akıllıca bir karar verdiniz. | Open Subtitles | دعني أؤكد لك أنك تقوم بالعمل الصحيح حضرة (المدير) |
Sizi temin ederim müdür bey, akıllıca bir karar verdiniz. | Open Subtitles | دعني أؤكد لك أنك تقوم بالعمل الصحيح حضرة (المدير) |