| bana bırak bunu. Mantıklı bir açıklaması vardır belki. | Open Subtitles | دعني أتعامل مع هذا الأمر قد يكون لديه تفسير منطقي |
| Ve FBI'ı bana bırak, tamam mı? | Open Subtitles | دعني أتعامل مع الأف بي آي, حسنا |
| bana bırak, bankadaki kadını cezbedeyim. | Open Subtitles | فقط دعني أصلح تنورة تلك السيّدة. "دعني أتعامل مع الأمر" |
| Hey, biftekleri bana bırak. | Open Subtitles | دعني أتعامل مع شريحة اللحم. |
| Sen daha fazla tecrübe sahibi olana kadar, ziyaretçilerle ben ilgileneyim. | Open Subtitles | دعني أتعامل مع الزائرين إلى أن تكتسب المزيد من الخبرة، اتّفقنا؟ |
| Bırak bu pislikle ben ilgileneyim. | Open Subtitles | دعني أتعامل مع هذا السافل |
| - Bu işi bana bırak. | Open Subtitles | دعني أتعامل مع هذا |
| - Onu bana bırak. Bu benim işim. | Open Subtitles | دعني أتعامل مع هذا هذا عملي |
| - bana bırak. | Open Subtitles | - دعني أتعامل مع هذا |
| Bu seferlik bana bırak, tamam mı? | Open Subtitles | فقط دعني أتعامل مع (دينيس)، حسناً؟ |
| O.J., bunu bana bırak. | Open Subtitles | .(أو جي) دعني أتعامل مع هذا الأمر |
| Dur, Steve. Sakin ol. Bırak ben ilgileneyim. | Open Subtitles | تمالك أعصابك , اهدأ يا (ستيف) و دعني أتعامل مع هذا |
| Bırak ben ilgileneyim bununla. | Open Subtitles | إنه.. دعني أتعامل مع كل شيء الآن, حسناً (نورمان)؟ |