| Sana bir şey diyeyim mi, yazmak istediğinde çok güzel yazıyor. | Open Subtitles | دعني اخبرك بأنه عندما يريد الاحمق ان يكتب فانه يكتب |
| Sana bir şey söyleyeyim mi, o...çocuğu, senin sayende, oğlum bileklerini kesti... senin sayende, oğlumu kaybettim. | Open Subtitles | دعني اخبرك شيئا ياإبن العاهره بفضلك ابني قطع رسغه بماكينة الحلاقه بفضلك قد فقدت ابني |
| Bak sana ne diyeceğim. Alan. Ve bunu derken bir art niyet gözetmiyorum. | Open Subtitles | دعني اخبرك بشي الن وانا اقول هذا بدون مواعيد |
| Sana bu adam hakkında bildiklerimi anlatayım Jack. | Open Subtitles | دعني اخبرك شيئاً عن هذا الرجل الذي اعرفه، يا جاك |
| Ama sana söyleyeyim, damarlarında Plantagenet'lerin kanı var. | Open Subtitles | ولكن دعني اخبرك لديهم دماء آل بلنتجنت تجري بعروقهم |
| Sana birşey söylememe izin ver: | Open Subtitles | لكن دعني اخبرك بشيء: |
| Bak ne diyeceğim, üniversitede çok kötü şeyler yaptık. | Open Subtitles | دعني اخبرك شيئا لقد فعلنا أشياء اسوا في الجامعة |
| O serseriler için bir şey diyeyim. | Open Subtitles | دعني اخبرك شيئا عن هؤلاء الحمقى |
| Ben mucize yaratamam. Birşey daha diyeyim. | Open Subtitles | انا لا اصنع معجزات دعني اخبرك بشييء اخر |
| Sana bir şey diyeyim. | Open Subtitles | اوكي ، على اي حال دعني اخبرك شيئا |
| Sana bir şey söyleyeyim... ne zaman ki bana yanlış yaptılar... uyuyan devi uyandırdılar. | Open Subtitles | دعني اخبرك شيئا عندما يعبثون معي فسيستيقظون بسبب العملاق النائم |
| Sana bir şey söyleyeyim mi, dünkü şu gürültülü "fan fini fin fon" bana karşı bir kinayeydi. | Open Subtitles | دعني اخبرك شيئا, ضجيج الجنس الغير قانوني ليلة البارحة كان الغرض منه اغاظتي |
| Sana bir şey söyleyeyim bu evde bir ebeveyn var ve sen ona bakıyorsun. | Open Subtitles | دعني اخبرك شيئا توجد ام واحدة في هذا المنزل وانت تنظر اليها |
| Bana bak. Sana birşey anlatayım, Tray. | Open Subtitles | انظر ، دعني اخبرك بشيء يا تري |
| -Evet, iyi fikir. Bak , sana ne diyeceğim. | Open Subtitles | حسنا دعني اخبرك شيئا |
| Bak sana ne diyeceğim. | Open Subtitles | حسنا, دعني اخبرك |
| Sana bu adam hakkında bildiklerimi anlatayım, Jack. | Open Subtitles | دعني اخبرك شيئاً عن هذا الرجل الذي اعرفه، يا جاك |
| Aşkla ilgili bir hikaye anlatayım. | Open Subtitles | من أجل الحب ؟ دعني اخبرك قصة عن الحب , دارتانيان |
| Sana kısa bir hikaye anlatayım. Doğru olmayan zamanlarda, bir kızı kovalamak hakkında. | Open Subtitles | دعني اخبرك بقصة حول مطاردة فتاة وانت غير مضطر |
| Bu detektifle konuşmak istemeyebilirsin ama zaten bildiğin birkaç şeyi sana söyleyeyim. | Open Subtitles | انتلاترغبفيالحديثمعالمحقق هنا... . لكن دعني اخبرك |
| Bu saçmalık, sana söyleyeyim. | Open Subtitles | هذا سخيف , لأن دعني اخبرك |
| söylememe izin ver... | Open Subtitles | دعني اخبرك دعني اخبرك |
| Bir şey söylememe izin ver. | Open Subtitles | دعني اخبرك بشيء |
| - Sana bir şey söylememe izin ver. | Open Subtitles | - دعني اخبرك شيء |