| Seni tekrar görmek büyük zevk. Her zamankinden güzel görünüyorsun. | Open Subtitles | من دواعى سرورى أن أراكى مرة أخرى تبدين أكثر جمالاً من أى وقت مضى |
| Bir aynasızın blöf yapmasını izlemekten... daima zevk almışımdır. | Open Subtitles | انت من دواعى سرورى دائما ان ارى شرطيا وهو يخدع |
| Zarar ziyan ödemeyi seven bir sigortacıyla tanışmak bir zevkti. | Open Subtitles | من دواعى سرورى أن أرى عميل تأمين الذى يستمتع بدفع الأدعائات المكلفه |
| Herhalde bir daha görüşemeyiz. Sizi tanımak bir zevkti. | Open Subtitles | اظن اننى لن اراك مرة اخرى . وانه لمن دواعى سرورى معرفتك |
| Eğer bir yardımım dokunursa bundan mutluluk ve gurur duyarım. | Open Subtitles | و لكن هل سيقبل ان ياتى معنا ? سوف يكون من دواعى فخرى و سعادتى اذا كنت قادرا على تقديم اى خدمه |
| Böylece, en genç liderlerimizden birini takdim etmekten mutluluk duyarım. | Open Subtitles | لذا من دواعى سرورى أن أقدم أحد ...زعمائنا الصغار المتميزون |
| Sizinle tanışmak büyük bir zevkti, Bayan Fletcher. | Open Subtitles | لقد كان من دواعى سرورى لقاؤك سيدة فليتشر |
| Bizim için büyük zevk. İkinizin de mutlu olacağını biliyorum. | Open Subtitles | هذا من دواعى سرورنا و أعلم أن كلاكما ستعيشان فى سعاده |
| Benim için zevk. - Anahtarınızı bana verin. - Hayır! | Open Subtitles | حسنا ,انه من دواعى سرورى , اعطينى المفتاح |
| İki güzel bayanı içki içmeye davet etmek, benim için hem zevk, hem de bir onurdur. | Open Subtitles | إنه من دواعى سرورى و إحترامى أنأدعوكمأيُهاالفتياتالجميلاتإلىشراب. |
| Sizinle tanışmak bir zevk. | Open Subtitles | . انسة فانكانون . من دواعى سرورى أن أقابلك |
| Benim için zevkti. Niye Matthew'a burada kalmasını teklif etmiyorsunuz? | Open Subtitles | . هذا من دواعى سرورى لماذا لا تدعون ماثيو قد يقضى الليلة معكم |
| Benim için zevkti. Niye Matthew'a burada kalmasını teklif etmiyorsunuz? | Open Subtitles | . هذا من دواعى سرورى لماذا لا تدعون ماثيو قد يقضى الليلة معكم |
| zevkti Sally. Küçük prensesim için yapabileceğim başka bir şey var mı? | Open Subtitles | هذا من دواعى سرورى يا سالى أى شئ لأميرتى الصغيرة |
| Sizlere Bay ve Bayan Charney'i takdim etmekten gurur duyarım. | Open Subtitles | من دواعى سرورى ان اقدم مستر ومدام فرانك. |
| Matmazel, size Londra'ya kadar eşlik etmekten onur duyarım. | Open Subtitles | يا انسة من دواعى سرورى ان ارافقك فى العودة للندن |
| Doğru kişi olduğumu düşünüyorsanız onur duyarım. | Open Subtitles | من دواعى سرورى إذا كنتى تعتقدين أننى ذلك الشخص |
| Bay Nordley'i tanıtmaktan mutluluk duyarım. | Open Subtitles | من دواعى سرورى تقديم السيد نوردلى |
| Sizinle arkadaş olmak büyük bir mutluluktu efendim. | Open Subtitles | من دواعى سرورى ان اكون احد معارفك يا سيدى |