| Hesap sahiplerinin kimliklerini gizli tutmanın ülkeniz için öneminin farkındayız. | Open Subtitles | سيّدي، نحترم رغبة دولتكم بحماية هويّة أصحاب الحسابات |
| ülkeniz Filipinler'e askerî yardım yolluyor. | Open Subtitles | دولتكم ارسلت مساعدات عسكرية لنظام الحاكم الفليبينى. |
| ülkeniz kahramanca bir kurtarma çabası gösterdi ve çok hızlı hareket etti. | Open Subtitles | لقد قامت دولتكم بجهد إنقاذي بطولي وبسرعة جداً |
| Önce yabancı cihaz hakkındaki bilgileri gizliyorsunuz, şimdi de ülkenizin kargaşaya sürüklendiğini inkâr ediyorsunuz. | Open Subtitles | أولاً : قمت بإخفاء المعومات عن الأداة الفضائية والآن تنكر أن دولتكم قد إنزلقت لحالة فوضى |
| Bugün, ülkenizin üzüntü duyduğu kaybınız için bizzat başsağlığı dilemek isterim. | Open Subtitles | أود أن أجدد عميق أسفى شخصياً على الخسارة التى تكبدتها دولتكم اليوم شكراً لك سيدى الرئيس |
| Bana sırt çevirmeyi seçerseniz ve Ülkenize sizi yargılayamam. | Open Subtitles | إذا اخترتم أن تعصوني.. تعصوا دولتكم.. لن أحكم عليكم. |
| ülkeniz yasadışı film indirmenin yanlış olduğunu düşünmüyor mu? | Open Subtitles | دولتكم لا تظنّ أن التحميل غير الشرعي للأفلام يعتبر جريمة؟ |
| Beyler siz, eski ülkeniz hakkında muhabbet edebilirsiniz herhalde. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق يإمكانكم... لا أعلم, التحدث عن دولتكم القديمة. |
| Lanet olsun General. Burası sizin ülkeniz. | Open Subtitles | اللعنة أيها اللواء هذه دولتكم |
| Sizin ülkeniz sapasağlam. | Open Subtitles | لديكم دولتكم. |
| ülkenizin finansal çöküş içinde olduğuna şaşmamak gerek. | Open Subtitles | لا عجب أن دولتكم في أزمة اقتصادية |
| Ve ülkenizin geleceği sizlerin elinde. | Open Subtitles | و بأن مستقبل دولتكم |
| Ülkenize ilk gelişim ve tanrı Amerika'yı korusun diyorum. Yani sen turistsin. | Open Subtitles | هذه هي أول زيارة لي في دولتكم إذًا, أنتِ سائحة؟ |