"دون أمل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Umut yok
        
    • umutsuz bir
        
    • Umut olmadan
        
    Hayatının kalanını kutuda geçireceksin. Süper güvenlikli. Ziyaretçi yok, Umut yok. Open Subtitles بقية حياتك في صندوق,حراسه مشدده,دون زيارات,دون أمل
    ve hala Umut yok, ayağa kalk ve her zaman bir adam ol! Open Subtitles # وحتى دون أمل ، أنهض # # إلى الأبد ، وأنا أعرف أنني رجلا ً#
    Beni terkettin. Umut yok. Gel. Open Subtitles لقد تركتني، دون أمل
    Bu kadınlar karımı hapsetti... ..ve çoçuğumu umutsuz bir şekilde terk ettiler. Open Subtitles هؤلاء النسوة احتجزن زوجتي وتركن ولدي يتيماً دون أمل.
    Umut olmadan. Open Subtitles دون أمل
    Umut yok. Open Subtitles من دون أمل
    Umut yok... Open Subtitles دون أمل...
    Bak, korkusuz bir adam, umutsuz bir adamdır. Open Subtitles إن رجلا دون خوف هو رجلا دون أمل
    Hepimiz öleceğiz, umutsuz bir şekilde hepimiz öleceğiz. Open Subtitles اصمت كلنا سنموت من دون أمل
    Umut olmadan. Open Subtitles دون أمل
    Umut olmadan. Open Subtitles دون أمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more