| Hayatının kalanını kutuda geçireceksin. Süper güvenlikli. Ziyaretçi yok, Umut yok. | Open Subtitles | بقية حياتك في صندوق,حراسه مشدده,دون زيارات,دون أمل |
| ve hala Umut yok, ayağa kalk ve her zaman bir adam ol! | Open Subtitles | # وحتى دون أمل ، أنهض # # إلى الأبد ، وأنا أعرف أنني رجلا ً# |
| Beni terkettin. Umut yok. Gel. | Open Subtitles | لقد تركتني، دون أمل |
| Bu kadınlar karımı hapsetti... ..ve çoçuğumu umutsuz bir şekilde terk ettiler. | Open Subtitles | هؤلاء النسوة احتجزن زوجتي وتركن ولدي يتيماً دون أمل. |
| Umut olmadan. | Open Subtitles | دون أمل |
| Umut yok. | Open Subtitles | من دون أمل |
| Umut yok... | Open Subtitles | دون أمل... |
| Bak, korkusuz bir adam, umutsuz bir adamdır. | Open Subtitles | إن رجلا دون خوف هو رجلا دون أمل |
| Hepimiz öleceğiz, umutsuz bir şekilde hepimiz öleceğiz. | Open Subtitles | اصمت كلنا سنموت من دون أمل |
| Umut olmadan. | Open Subtitles | دون أمل |
| Umut olmadan. | Open Subtitles | دون أمل |