| - Diyorsun ki, bugün ne giyeceğimi... dolabıma bile bakmadan belirleyebilirim. | Open Subtitles | اتريدين القول ان بإمكاني تنسيق زي كامل معا دون النظر حتى داخل خزانة ملابسي؟ |
| Topu, birbirimize bile bakmadan paslaşabiliyoruz. | Open Subtitles | بتنا ماهرتين لدرجة أننا نُمرر الكُرة دون النظر لبعضنا |
| Ardına bile bakmadan kaçan bir adam. | Open Subtitles | رجل فرّ دون النظر للوراء، |
| Birazdan seni bırakacağım sen de arkanı döneceksin ve arkana hiç bakmadan bu kapıdan çıkıp gideceksin. | Open Subtitles | لذا حالما أفلتك، ستستديرين وتخرجين من هنا دون النظر للوراء. |
| Fakat günün birinde ulusu ne olursa olsun tüm shinobilerin birlikte çalışacağı, birbirlerine yardım edeceği kalplerinin tek bir ritimde atacağı günün geleceğine inanıyorum. | Open Subtitles | ولكن دائمًا ما راودني حلمٌ بأنه في المستقبل... سيأتي يومٌ يتعاون فيه الشينوبي ويشدون أزر بعضهم .ويكونون على قلب رجلٍ واحد دون النظر لانتماءاتهم |
| Fakat günün birinde ulusu ne olursa olsun tüm shinobilerin birlikte çalışacağı, birbirlerine yardım edeceği kalplerinin tek bir ritimde atacağı günün geleceğine inanıyorum. | Open Subtitles | ولكن دائمًا ما راودني حلمٌ بأنه في المستقبل... سيأتي يومٌ يتعاون فيه الشينوبي ويشدون أزر بعضهم .ويكونون على قلب رجلٍ واحد دون النظر لانتماءاتهم |