| Polisler suç tahminleriyle uzman desteği olmadan baş etmek zorunda kalıyorlardı. | TED | اضطر رجال الشرطة تعلم كيفية التعامل مع توقعات الجريمة دون دعم الخبراء. |
| Fakat Rockefeller Vakfı'nın desteği olmadan, bunu gerçekleştirmek mümkün değil. | Open Subtitles | ولكن من دون دعم من مؤسسة روكفلر لن تخرج أبدا إلى سطح الأرض |
| Hiçbir fikir çoğunluğun desteği olmadan üstünlük sağlayamaz. | Open Subtitles | لا يمكن لأي فكرة أن تسود دون دعم الأغلبية |
| Savaşçılarımın birçoğu çok genç. Profesyonel destek olmadan dediğinizi yapmak çok zor. | Open Subtitles | الكثير من مقاتليني صغار السنّ تلك مهمة صعبة دون دعم محترفين |
| Tehlikeli bir şüpheliye destek olmadan yaklaşmak tehlikelidir. | Open Subtitles | تعلمين أنه غير آمن الإقتراب من مشتبه فيه من دون دعم |
| Bunlar ne istiyorlar? destek olmadan bir şey bulmamızı mı bekliyorlar? | Open Subtitles | كيف يتوقعون منا أن نجد شيئاً دون دعم ؟ |
| Bunu anladığından emin olmak istiyorum. Destek almayacaksın. | Open Subtitles | "أريد أن أتأكد أنك فهمت سوف تكون دون دعم" |
| Ama bu yasalar halkın desteği olmadan çıkartılamaz. | Open Subtitles | ولكن لن يتم تنفيذ تلك القوانين دون دعم السكان |
| Planınıza kabul etsem bile arkamda komutanların desteği olmadan Zaman'ı tutuklatıp başa geçemem. | Open Subtitles | حى لو وافقت على هذه الخطة لا يمكنني اعتقال زومان واخذ السلطة دون دعم الجنرالات الاخيرن انه من غير الممكن |
| Söylemeden edemeyeceğim, burada yaptıklarımızı Wayne Girişimcilik'in desteği olmadan başaramazdık. | Open Subtitles | ومن نافلة القول أن العمل الذي نقوم به هنا لن يكون ممكنا من دون دعم مؤسسة اين. |
| Kardeşlik'in desteği olmadan hiçbir şey yapmam ama bir şeyler yapılması gerek derim yoksa tüm bunlar gelip bizim başımıza patlayacak. | Open Subtitles | ما كنتُ فاعلًا أمرًا دون دعم الأخويّة ولكنّيأشعربوجوبفعل شيء ما... وإلّا انفجر كلّ هذا في وجوهنا |
| Konseyin desteği olmadan bunu yapamam. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفعل هذا دون دعم المجلس. |
| Ordunun desteği olmadan ne olursunuz? | Open Subtitles | دون دعم الجيش، ماذا كنت لتكون؟ لا شيء |
| Başvurduğum okuldan, Lynchburg, Virginia'daki Randolph-Macon Üniversitesinden, haber geldi, okula kabul edilmiştim. Ama köyün desteği olmadan gidemezdim, çünkü uçak bileti almak için para toplamam gerekliydi. | TED | حيث جاءت الأنباء، تقدمت بطلب للمدرسة وكانت قد قبلت بكلية راندولف ماكون "امرأة" في لينشبيرغ، ڨيرچينيا، وأنا لا يمكنني أن المجيء من دون دعم القرية، لأنني في حاجة لجمع الأموال لشراء التذاكر الجوية. |
| - Sadece arkanda destek olmadan çamaşırhaneye gitme. | Open Subtitles | ستكون بخير لا تدخل غرفة الغسيل من دون دعم فحسب - حسناً - |
| - destek olmadan orada işin neydi? | Open Subtitles | ماذا كنتي تفعلين هنا من دون دعم |
| destek olmadan şüpheliye yaklaşmamalısın. | Open Subtitles | "السائق يعد شديد الحطورة" "ولا يُنصح بمواجهة المشتبه به دون دعم" |
| Oraya destek olmadan gitmeyeceğiz. | Open Subtitles | لن ندخل دون دعم البقية |
| Scully, ikinci defadır tehlikeli bir şüpheliye destek olmadan yaklaşıyorsun. | Open Subtitles | (سكالي) هذه المرة الثانية تقتربين من مشتبه فيه خطير دون دعم |
| destek olmadan yukarıya çıkmasına izin vermişsin, yalnız. | Open Subtitles | -وتركته يصعد من دون دعم ولوحده . |