| Sanırım size bazı gizli dini yazmalar için 500 bin teklif edebilir. | Open Subtitles | وأشكُ بأنَّهُ قد يعرضُ عليك مبلغ خمسمائةِ ألفٍ مقابلَ نصوصاً دينيّة قديمة |
| - Kurban ölü bulunmadan iki gün önce onunla tartışma yaşayan siz miydiniz yoksa dini gruplar mı? | Open Subtitles | حسنٌ، أكان أنت أم مجموعة دينيّة التي دخلت في مُشادة مع الضحيّة؟ قبل أن يُعثر عليه مقتولًا بيومين |
| dini bir örgüt olarak tanındıkları için de hiçbir yargıç bize arama izni vermez. | Open Subtitles | وبما أنّهم مُنظمة دينيّة مُعترف بها، لن يمنحنا أيّ قاضٍ الأمر القضائي. |
| Sonuçta protestanların kopuşu Avrupa'da ciddi bir dini kriz meydana getirdi. | Open Subtitles | هذا التفكّك البروتستانيّ ...أنتج أزمةً دينيّة خطيرة في أوروبا |
| Bir şirketten daha çok bir tarikat. | Open Subtitles | وهي طائفة دينيّة أكثر منها شركة |
| Boşalmak dini bir tören gibi. | Open Subtitles | تحويل التهيّج الجنسي إلى تجربَة دينيّة. |
| İki yıl kadar önce, Shasta dağındaki bir dini harekete üye oldum. | Open Subtitles | مُذ سنتين انضممتُ إلى حركة دينيّة قرب جبل (شاستا) |
| dini ikonlar ve pagan sembolleri! | Open Subtitles | أيقونات دينيّة ورموز وثنيّة. |
| Hayır, bu dini bir deneyim. | Open Subtitles | لا, بل إنَّها خبرةٌ دينيّة |
| Druze, dini bir şey. | Open Subtitles | إنّه الدروز، قطعة دينيّة |
| dini törenler kabul törenleri kurbanlar için. | Open Subtitles | ،شعائر دينيّة ...تقديمات ...القرابين |
| Sanki dini bir deneyim gibiydi. | Open Subtitles | - كانت كتجربة دينيّة. |
| tarikat falan mı bu? | Open Subtitles | أهذه طائفة دينيّة ؟ |