| Ona sor sıcak Bir yaz günü odasına gittiğimde ondan ne çalmasını istemiştim? | Open Subtitles | اسألها ماذا طلبت منها أن تعزف ذات صيف حار عندما كنتُ في غرفتها؟ |
| Bir yaz şu sahnenin kolonuna adımı kazımıştım. | Open Subtitles | ونقشت اسمي على ذلك العمود في منصة الفرقة الموسيقية ذات صيف |
| Bir yaz, ailem plaj tatili yapmaya karar vermişti. | Open Subtitles | ذات صيف ما، قرر والداي أن نقضى الأجازة على الشاطىء |
| Bir yaz mevsiminde ziyarete gitmiştik ve adanın farelerin istilasına uğradığını gördük. | Open Subtitles | ذات صيف ذهبنا لزيارتها، فإذا بنا نجدها مغزوّة بالجرذان |
| Bir yaz oraya uğradık ve sıçanlarla dolu olduğunu gördük! | Open Subtitles | ذات صيف ذهبنا لزيارتها، فإذا بنا نجدها مغزوّة بالجرذان |
| Lisedeyken Bir yaz koli fabrikasında çalışmıştım. | Open Subtitles | أتعلم، لقد عملت في مصنع صناديق ذات صيف في الثانوية، |
| Bir yaz günü o ve köpeği Burt, üzerine bindikleri bir döşekle nehre açılarak evden kaçmaya çalıştı. | Open Subtitles | ذات صيف حاول بورت وكلبه بورت الهروب من المنزل بركوب مرتبة على النهر |
| Pretoria Üniversitesi'nde Bir yaz anatomik, klinik ve adli patoloji üzerine ders verdim. | Open Subtitles | لقد القيت محاضره فى جامعه بريتوريا ذات صيف عن التشريح والعيادات و الطب الشرعى |
| Bir yaz öğleninde... hava inanılmaz sıcaktı. | Open Subtitles | بعد ظهر ذات صيف... كان الطقس حاراً بشكل لا يطاق |
| Bana öyle olmuştu. Bir yaz, birdenbire boy atmıştım. | Open Subtitles | هذا ما حصل لي ذات صيف شببت مباشرة |
| Ama Bir yaz boyunca teknisyen olarak hayvan kurtarma bölümünde çalışmıştım. Dikkatli ol | Open Subtitles | لكنني عملتُ كمساعدة في منظمة "إنقاذ الحيوانات" ذات صيف. |
| Bir yaz birlikte açlık grevine girdik. | Open Subtitles | ذات صيف, أضربنا عن الطعام. |
| - Eskiden Bir yaz günü... | Open Subtitles | -أتذكر ذات صيف .. |