| Gidip o bayrağı alın ve dünyaya oraya ilk kimin gittiğini gösterin. | Open Subtitles | إذهب وأحصل على ذلك العلم وأظهر للبشرية من الذي وصل للقمر أولاً |
| Bana bakın, onu taşımışsınız taşımamışsınız hiç umrumda değil onu oraya çıkartıp, o bayrağı dikin ve oraya sabitleyin. | Open Subtitles | عليك ان تقوده انشر ذلك العلم ولا تسقطه نعم سيدي |
| o kahrolası bayrağı dikenin bir Bahriyeli olduğu önümüzdeki 500 yıl boyunca hatırlanacak. o bayrağı istiyorum. | Open Subtitles | جنود البحريه سيحصلون على ذلك العلم , اريده |
| Henry, Irak'taki savaştan gelmiş bir bayrakları var ve onu valiye verecekler ama bayrağa bir şey oldu. | Open Subtitles | كان لديهم ذلك العلم, علم مميز من معركة من العراق. أرادوا أن يعطوه للمحافظ, |
| "Herkes görsün diye bayrağını göndere çekersin. | Open Subtitles | ثم ترفع ذلك العلم حتى يرفرف عالياً حيث يتمكن الجميع من رؤيته |
| Bana bakın, onu taşımışsınız taşımamışsınız hiç umrumda değil onu oraya çıkartıp, o bayrağı dikin ve oraya sabitleyin. | Open Subtitles | عليك ان تقوده انشر ذلك العلم ولا تسقطه نعم سيدي |
| Kumandan Goldwing, gidin ve Carson yok etmeden o bayrağı alıp geri getirin. | Open Subtitles | أيها القائد كولدوين, أذهب وأحصل على ذلك العلم قبل ان يدمرهُ كارسون |
| o bayrağı istiyorum Holland. Bu sözümü yaz bir kenara; | Open Subtitles | اريد ذلك العلم, لاعطيه لابناء العاهره |
| o bayrağı istiyorum Holland. Bu sözümü yaz bir kenara; | Open Subtitles | اريد ذلك العلم, لاعطيه لابناء العاهره |
| o bayrağı korumak için savaştım ben. | Open Subtitles | لقد حاربت من أجل الدفاع عن ذلك العلم |
| Amcan Gabriel, adaşın o bayrağı korurken öldü. | Open Subtitles | عمك (جبريل) ، الذي تحمل اسمه ! مات دفاعاً عن ذلك العلم |
| Amacı bayrağa sahip olmak değildi. | Open Subtitles | لم يكن عازماً على تركهم يأخذون ذلك العلم |
| Şu bayrağa bak! | Open Subtitles | انظر إلى ذلك العلم |
| O Amerikan bayrağını yapmak için koyduğum her domino taşı için bir tane. | Open Subtitles | مرة لكل قطعة دومينو استخدمتها في إعداد ذلك العلم الأمريكي. |
| - bayrağını aldınız mı efendim? | Open Subtitles | هل تذكرت آخذ العلم الأمريكى معك,سيدى؟ بالطبع - أين ذلك العلم الأن؟ |