| Eğer Tanrı isterse ben babanıza kavuşacağım ve sizin koruyucu melekleriniz olacağız. | Open Subtitles | اذا شاء الله ذلك انا سوف اذهب عند ابوكما وسوف تحرسكما الملائكة |
| Ve sen yapabilsende, ben yapmazdım.. Çünkü ben öyle birisi değilim. | Open Subtitles | و إذا امكنك ذلك, انا لن اتمكن لأني لا احب هذا |
| Söylediğini duydum. ben hiç bez kullanmadım. Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | سمعت ذلك , انا لا البس حفاظات عمن تتكلم ؟ |
| Ama Bunu yapmam için kayda değer bir savunmaya ihtiyacım var. | Open Subtitles | و لكن لكى افعل ذلك , انا فى حاجه لدفاع مقنع. |
| Bunu bilmiyoruz. Gavin'i bu işe ben soktum ve ona yardım edeceğim. | Open Subtitles | لا نعلم ذلك انا جئت بجافين الي ذلك و انا سوف اساعده |
| O ben değildim, tamam mı? Onun Bunu nasıl yaptığını... | Open Subtitles | لم يكن ذلك انا حسنا أنا لا أعرف كيف أنها |
| - ben istedim şahsen. Raporu yeni okudum. - Sen savcısın. | Open Subtitles | اعرف ذلك انا للتو قرأت التقرير انت من مكتب المدعي العام |
| Ama ben buradayım. Bilmeni isterim, sizin için, çocuk için yanındayım. | Open Subtitles | لكني هنا اريدك ان تعرف ذلك انا هنا لاجلك ولاجل ولدنا |
| ''Anlıyorum,'' dedim, ''Japonlar yeşil çaylarına şeker atmıyor olabilirler. Ama ben yeşil çayıma biraz şeker atmak istiyorum.'' | TED | وكررت انا أعي ذلك .. انا اعي ان اليابانيون لا يضعون السكر مع الشاي الاخضر ولكني اريد بعض السكر في الشاي الاخضر خاصتي |
| Bence öyle yapma. Küçük hanımı eve ben götürürüm. | Open Subtitles | لا يجدر بك ان تفعل ذلك انا ساصطحب الانسه الى المنزل |
| Bunlara ben de dahilim. | Open Subtitles | في الكتيبة كلها تمكن من الٌتراب من السلك الالماني بما في ذلك انا |
| Bunu nasıl söylersin? ben sürekli gülüyorum. | Open Subtitles | كيف تقولين ذلك انا اعرفك جيدا انا اضحك باستمرار |
| Nasıl Bunu söylersin ? ben elimden geleni yapıyorum. | Open Subtitles | اوه كيف تجرؤ على قول ذلك انا افعل ما استطيع فعله |
| Bunu kim söyledi? "Kes!" diye bağıran tek kişi benim. | Open Subtitles | من قال ذلك . انا الوحيد الذي يقول , اقطع |
| Çok çalışıyorum ve iyi bir yazarım, Bunu sen de biliyorsun. Tamam, tamam Sukie. | Open Subtitles | انا اعمل بجد وتعلمون ذلك انا كاتبة متمكنة |
| Başka biri Bunu yapsa, onun üstüne atlar yumruklardım. | Open Subtitles | عادةً عندما يفعلُ الشاب ذلك انا اقوم بدهسه بالسيارة ، وطرحه على السلالم |
| - Evet, o yüzden Bunu yapma. Gayet medeni bir şekilde konuşuyorum, sense saldırgan bir tavır alıyorsun. | Open Subtitles | لا تفعلى ذلك انا اتحدث معك بتحضر وانت تريد اسكاتى |