"ذلك ذهبت" - Translation from Arabic to Turkish

    • gittim
        
    Biz bunu tartışırken, bir içki daha söylemek için bara gittim. Open Subtitles وبينما كانا يتجادلان بشأن ذلك ذهبت إلى البار لأحضر شراباً آخر
    Daha sonra ulusal sağlık hizmetlerinin işlettiği bir devlet hastanesine gittim. Open Subtitles بعد ذلك ذهبت لمستشفى تابعة للولاية تُدار بواسطة مؤسسة الصحة العامة
    Sonra yüzleşmek için evine kadar arabayla gittim. Evde değillerdi. Open Subtitles ثم بعد ذلك ذهبت الى بيته لكى أواجهما لكنى لم أجد أحد فى المنزل
    Kahve almaya gittiğimde tam önümdeydi oradan direk gazete standına gittim ve hop tam orada dergi okuyordu. Open Subtitles فلقد ذهبت للحصول على قهوة، و كان يقف أمامي بعد ذلك ذهبت لمحل بيع الصحف، و فجأة، لقد كان هناك يقرأ الصحف
    Sonra başından beri çalıştığımı sandığım insanlara gittim. Open Subtitles وبعد ذلك ذهبت الى الأشخاص الذين ظننت أنى أعمل لديهم
    Ben de senin gibi düşünüyordum sonra gittim, bakın söylüyorum beyler, bu tam bir çılgınlık. Open Subtitles وبعد ذلك ذهبت, وانا اخبركم يا رجال الان, انه سخيف , متخلف عقليا
    00.30 gibi de yatmaya gittim. Open Subtitles بعد ذلك ذهبت لسريري في الساعه 12: 30 صباحا.
    - ...kocamı ziyaret etmeye gittim. - Eski kocanız demek istediniz herhalde? Open Subtitles وبعد ذلك ذهبت لزيارة زوجي تعنين زوجك السابق؟
    - ...kocamı ziyaret etmeye gittim. - Eski kocanız demek istediniz herhalde? Open Subtitles وبعد ذلك ذهبت لزيارة زوجي تعنين زوجك السابق؟
    Daha sonra 2011 yılında Tunus'a gittim. TED بعد ذلك ذهبت إلى تونس في عام 2011.
    Resim çizmek için eve gittim Open Subtitles وبعد ذلك ذهبت إلى البيت لأرسمها
    Sonra Go-Kart pistine de gittim. Open Subtitles وبعد ذلك ذهبت أيضا على عربات الضوء.
    - Dişlerimi fırçalayıp yatmaya gittim. Open Subtitles -ثمّ ماذا؟ -نظّفت أسناني، وبعد ذلك ذهبت للنوم
    Dört gün önce sabah beyzbol antremanındaydım sonra Wheaton Plaza'da bir filme gittim. Open Subtitles ...منذ اربع ايام ,في الصباح كنت اتمرن على ضرب الكرات وبعد ذلك ذهبت لمشاهده فيلم .في ويتون بلازا
    Yine de Stanford'a gittim. Open Subtitles رغم ذلك ذهبت إلى جامعة ستانفورد
    Sonra eve gittim ve Nolan'ı gördüm. Open Subtitles وبعد ذلك ذهبت الى البيت ورأيت نولان
    Evet, dün gece, Diana'nın cesedini çaldım ve onu burada küçük bir odaya sakladım, sonra da eve gittim ve kızını becerdim. Open Subtitles (حسنا, أمس قمت بسرقة جثة (دايانا وأخفيته هنا فى الدولاب وبعد ذلك ذهبت إلى البيت وعاشرت ابنتها
    Ve o zaman çatıya gittim ve bam! Open Subtitles وبعد ذلك " ذهبت الى الروف و" بوممم
    Sonra San Diego'ya gittim. Open Subtitles ثم بعد ذلك ذهبت لسان دييغو
    Sonra San Diego'ya gittim. Open Subtitles ثم بعد ذلك ذهبت لسان دييغو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more