| Çünkü ailelerine onları hayatta tutmalarını sağlayacak gücü verdim. | Open Subtitles | وهذا بسبب أنني أعطي ذويهم القوة للمحافظة عليهم أحياء. |
| Karısını ve ailesini kaydediyor ama sevgi dolu ailelerine kavuşmaları için dünyanın öteki ucuna gidip o adamları kurtarmaya çalışıyor. | Open Subtitles | يخسر زوجته وعائلته ويجوب العالم لينقذ هؤلاء الناس ويعيدهم إلى ذويهم |
| Benimle hemen irtibata geçti ve Aileleri içeri getirmek için her ne zaman fırsat olursa kapısının daima açık olduğunu söyledi. | TED | اتصل بي فوراً وقال، حيثما توجد فرصة ، لدخول العائلات إلى ذويهم داخل السجن، فإن أبوابه مفتوحة دوماً. |
| Aileleri Rus devriminde, Şangay'a kaçmış. | Open Subtitles | ذويهم هربوا الى شانغهاى خلال الثورة الروسيه |
| ailelerinin AIDS virüsünden etkilendiğinden dolayı yetim kalanlar, işte böyle çocuklar. | TED | ومعظم هؤلاء الاطفال .. يُتِموا بسبب اصابة ذويهم بفيروس الايدز |
| Fakat beslenme ve korunma için hâlâ ebeveynlerine bağımlılar. | Open Subtitles | لكنهم ما يزالون يعتمدون على ذويهم فيما يخص الطعام والحماية |
| Hayır, olamaz, bu çocukları ailelerine geri götürün. | Open Subtitles | كلّا, كلّا, خذ هؤلاء الأطفال كلّهم واِرجعهم إلى ذويهم |
| Şimdi hapse atılma hikayeme geri dönelim: Bir düzine çocuğu kölelikten kurtardığım ve ailelerine teslim ettiğim için çok mutluydum. | TED | ولذا فإنني سوف أعود إلى قصة عندما تم القبض علي في السجن: كنت سعيداً جداً لتحرير 12 طفل من العبودية ، وتسليمهم الى ذويهم. |
| ailelerine ulaşmaları mümkün olmamış | Open Subtitles | غير قادرين على الوصول إلى ذويهم. |
| ailelerine haber veririm. | Open Subtitles | ساخبر ذويهم |
| Bu yüzden Aileleri dağıttı, erkekleri kadınlardan çocukları da ebeveynlerinden ayırdı. Bu kadar güçlenmesinin sebebi bu. | Open Subtitles | عن النساء والأطفال عن ذويهم ولهذا أصبح قوي للغاية |
| İnsanlara kaybettikleri Aileleri ile ilgili sorular sorma. | Open Subtitles | لا تسأل الناس عن ذويهم المتوفّين |
| Öksüzler. Aileleri savaşta öldürüldü. | Open Subtitles | إنهم يتامى ذويهم قتلوا في الحرب |
| Bu yaratıklara Aileleri bile dayanamıyor. | Open Subtitles | هؤلات مخلوقات حتى ذويهم لم يساعدوهم |
| Ben onlara ailelerinin koyduğu adla hitap etmeyi tercih ederim. | Open Subtitles | ولكنى أفضل إستخدام الأسماء التى أطلقها عليهم ذويهم |
| Yavrular, bir ay daha ailelerinin bakımına muhtaç olacak. | Open Subtitles | سيبقى الفراخ تحت رعاية ذويهم لشهرٍ آخر |
| Öğrencilerim ailelerinin konuşmalarını duyabiliyor. | Open Subtitles | يستطيع طلابي سماع ذويهم وهم يتحدثون |
| Yumurtadan yeni çıkan yavruların altı hafta sonra güneye geri dönüş yolunda ebeveynlerine eşlik etmeleri için hızlı büyümeleri lazım. | Open Subtitles | سينبغي بفراخهم التي فقست حديثاً النمو بسرعة إذا ما أرادوا اللحاق بركب ذويهم حينما يقصدون الجنوب مجدداً في ظرف ستة أسابيع فحسب |