| İnsanın şekil tanıma yeteneği bir iki tarafı keskin bıçaktır. | Open Subtitles | مهارة الإنسان في التعرف على الأنماط كانت سيفاً ذو حدين |
| Akılsızca kullanılırsa iki tarafı keskin bir kılıç olur. | Open Subtitles | وفي حال استخدامه بطيش فإنه يصبح سيفاً ذو حدين |
| Algı, iki ucu keskin bir araçtır. | Open Subtitles | إن الإدراك يعد سلاحاً ذو حدين. |
| Senin hayat sigortan iki ucu keskin kılıç gibi. | Open Subtitles | يبدو أن سياستك التأمينية سيف ذو حدين |
| Raj Patel tek taraflı bir kılıçla öldürülmüş. | Open Subtitles | نحن مستعدون لكم قتل راج باتل بسيف ذو حدين |
| Raj Patel tek taraflı bir kılıçla öldürülmüş. | Open Subtitles | قتل راج باتل بسيف ذو حدين |
| Söylentilere göre, vahşiler esirlerinin derilerini keskin kenarlı deniz kabukları ile canlı canlı yüzerlermiş. | Open Subtitles | قال تيس الهمج سلخ أسراهم على قيد الحياة مع قذائف حاد ذو حدين من الأسماك. |
| Ama dirsek kemiğindeki hasar keskin bir objeyle ve çene kemiğindeki hasar da keskin olmayan bir objeyle yapılmış. | Open Subtitles | ولكن تم قطع الزند بواسطة سلاح ذو حدين حاد والضرر الذي لحق بالفك السفلي من شيء مع سطح حاد |
| ınsanın şekil tanıma yeteneği bir iki tarafı keskin bıçaktır. | Open Subtitles | موهبة الانسان في تمييز الانماط سلاح ذو حدين. |
| Dönüşüm sanatı iki tarafı keskin kılıçtır. | Open Subtitles | فن التحول عبارة عن سيف ذو حدين |
| Huzurunuzda bu gecenin sansasyonel rolü 'İki tarafı keskin kılıç'. | Open Subtitles | ..أقدم لكم أداء هذه الليلة المثيرة "سيف ذو حدين" |
| Bağımsızlık. İki tarafı keskin bıçak gibi. | Open Subtitles | الإستقلال سيف ذو حدين |
| Ben iki tarafı keskin bir kılıcım. | Open Subtitles | أنت سيفا ذو حدين |
| Senin yeni caziben iki ucu keskin kılıç gibi. | Open Subtitles | موهبك الجديدة سيف ذو حدين |
| Ama güven iki ucu keskin bir kılıçtır. | Open Subtitles | ولكن الثقة سلاح ذو حدين |
| Kendinle çıkmak iki ucu keskin kılıç gibidir. | Open Subtitles | مواعدة نفسك سلاح ذو حدين. |
| Her ne kadar biraz iki kenarlı bir kılıç olsa da. | Open Subtitles | على الرغم من أنه هو قليلا من سيف ذو حدين. |