| Evet, seni gördü ve şöyle oldu, "bir dakika, bu benim suratım". | Open Subtitles | نعم, لقد رآك وأنتِ تقولين هو هكذا وقال لحظه, إنهُ وجهي |
| seni gördü ve kolayca para kazanmak istedi. | Open Subtitles | لقد رآك و ظن أنك مصدر للمال السريع. |
| 12 yıl önce üzerinden geçip kızını öldürdüğünü gören kişi. | Open Subtitles | انه الرجل الذى رآك تصدم إبنته وتقتلها منذ 12 عاماً |
| Bay Enderby'nin odasına giderken sizi gören oldu mu? | Open Subtitles | هل رآك احد عندما اتيت للبحث عن السيد اندرباى ؟ |
| Seni üstsüz görürse, ömür boyu bu korkuyla yaşar. Kendimden biliyorum. | Open Subtitles | إذا رآك عارية سيصاب بالرعب لبقية حياته أنا اعرف اني كذلك |
| Herhangi biri seni orada gördüğünü söyleyebilir mi? | Open Subtitles | هل سيشهد أي أحد بأنه رآك هناك، في طريقك إلى هناك، |
| - Söyledim ama seni gördü. | Open Subtitles | أخبره أنني غير موجود فعلت لكنه رآك |
| Kimse seni gördü mü? | Open Subtitles | تأخرت هل رآك أحد؟ |
| Tambor'un adamları seni gördü. | Open Subtitles | فريق أمن تامبور رآك. |
| Ve bir gün biri ilk kez seni gördü, böylece herkes sırrını öğrendi. Allison hakkında mı konuşuyorsun? | Open Subtitles | إذاً كل ما رآك أحد يرى سرك |
| O trafık polisi seni gördü mü? | Open Subtitles | هل رآك شرطي المرور؟ |
| Cumartesi öğleden sonra sizi ne çalışanlar ne de sanatçılardan gören olmamış. | Open Subtitles | و لم يتذكر طاقم الممثلين أن أحداً رآك في ظهيرة السبت |
| sizi Bingley'le gören biri onun hislerinden şüphe etmez. | Open Subtitles | لاأحد ممن رآك أنت والسيد بنجلى يمكنه أن ينكر الأنجذاب المتبادل بينكم |
| Eğer gören olursa hemen çevrendekilerin arasına karış. | Open Subtitles | ولو رآك أحد فيجب أن تختلط مع الناس من حولك |
| Başkomiser seni burada görürse eski işini bile geri alamazsın. | Open Subtitles | اذا رآك القائد هنا ,أنت حتى لن تستعيد عملك القديم |
| Ya seni saat 8'de daireden çıkarken biri görürse? | Open Subtitles | خمني لو أن أحدهم رآك خارجة من شقتي الساعة الثامنة |
| Seni 10 saniye kadar oyunda gördüğünü söyledi. | Open Subtitles | لقد قال أنهُ رآك فى المسرحية لمدة عشر ثواني |
| Seni gördüğünde yüzünde oluşan ifadeden yola çıkarsak, ...turnayı gözünden vurduğunu söyleyebiliriz. | Open Subtitles | بحسب نظراته حين رآك اليوم، أقول بأن فرصتك قوية. |
| William seni bavulunla giderken gördüğü için çok üzülmüş. | Open Subtitles | ويليام مان مستاءا جدا حينما رآك تغادرين بحقيبتك |
| O adam arkadaşına dayılandığını görünce silahına davranabilirdi. | Open Subtitles | ذلك الشخص امسك بمسدسه بعدما رآك تضرب صديقه |
| Ya biri onları geri getirdiğini gördüyse? | Open Subtitles | حسناً, ماذا إن رآك أحد ما وانت تعيدهم؟ |
| Eğer ben seni gördüysem başka biri de Seni görmüş olabilir. | Open Subtitles | إذا أنا رأيتك ,من الممكن أن يكون شخص آخر قد رآك |
| Bir arkadaşım iki yıl önce Londra'da görmüş seni. | Open Subtitles | صديق لي رآك في لندن قبل سنتين |
| Ama Bay Burt geldiğini görmüştü ve daha sonra sana şantaj yapmaya kalktı. | Open Subtitles | عدا ام السيد بيرت رآك عندما وصلت وقد حاول ان يبتزك فيما بعد |