| Rango'nun gırtlağı çökmüş ve diğerinin de lefort kırığı diye bir şey oluşmuş? | Open Subtitles | رانغو تكسرت حنجرته و تكسرت جمجمته من ناحية الوجه؟ |
| İkinci kurban Rango, dükkânı olan diğerinin iki katı süredir neredeyse her gün aynı rutin hayatı yaşıyormuş. | Open Subtitles | و الذي كان يعيش بالحي لسنوات الضحية الثانية,رانغو كان يملك متجرا منذ زمن أبعد و كان تقريبا لديه |
| Bay Rango boş zamanlarında 50 yaş üstü amatör karma dövüş sanatlarında dövüşüyormuş. | Open Subtitles | حسنا عجبا,أيها السيد ذكي رانغو كان مقاتل هاويا للفنون القتالية المختلطة |
| Rango da koşucu gibi önüne çıkmış bir kurban olabilir. | Open Subtitles | ربما لم يكن الجاني يعرف؟ رانغو قد يكون ضحية إنتهاز للفرصة |
| Rango ve diğerleri de çocuklarla münasebete girdiğinde onları Carl Buford'ın yerine koydu. | Open Subtitles | رانغو و الأخرين,الذين كان لديهم تفاعل بسيط مع الأولاد كانوا مجرد بدلاء لـ كارل بيوفورد |
| Ayakkabılar için özür dilerim, Bay Rango, ama bu oyunun belli kuralları vardır. | Open Subtitles | أعتذر بخصوص الحذاء يا سيّد (رانغو)، لكن ثمّة قواعد لهذه اللعبة كم تعلم. |
| Bugün hayatımı kurtardınız Bay Rango. | Open Subtitles | لقد انقذت حياة اليوم,سيد رانغو |
| İkincisi Anthony Rango. Küçük bir bakkal dükkânı varmış. | Open Subtitles | الثاني,أنثوني رانغو كان مالك متجر |
| Beni dinleyin, artık Rango burada olduğuna göre bazı şeyler değişecek. | Open Subtitles | ستتغيّر الأحوال هنا الآن بوجود (رانغو) في المدينة. |
| - Almayayım, sağ ol. - Bay Rango, Batı Ruhu'nu bize anlatır mısın? | Open Subtitles | سيّد (رانغو)، أيمكنكَ أن تروي لنا عن روح الغرب؟ |
| Ama bu gece, Şerif Rango'yu bize kazandırdığın için teşekkür ederim. | Open Subtitles | لكنّي أرغبُ الليلةَ أن أشكركَ لإحضار المأمور (رانغو) إلى حياتنا. |
| Ama nedense, Şerif Rango, bize dayanma gücü veriyor. | Open Subtitles | لكن بطريقةٍ ما، جعلني المأمور (رانغو) أعتقد أنّنا سننجح. |
| - Hayatında özel biri var mı, Rango? | Open Subtitles | أهناكَ شخصٌ مميّزٌ في حياتك (رانغو)؟ فيما مضى. |
| Bay Rango. Elimizden geldiğince çabuk geldik. | Open Subtitles | سيد.رانغو وصلنا بأسرع ما يمكن |
| Affedersiniz, Şerif Rango. Sizinle konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | اعذرني يا حضرةَ المأمور (رانغو)، أرغب بالتحدّث معك... |
| Affedersiniz Bay Rango. | Open Subtitles | -ساقطة . -اعذرني سيّد (رانغو ). |
| - Şerif Rango, ben eğlenmeye gelmedim. | Open Subtitles | -تفضّل، أمسك هذا . -سيّد (رانغو)، هذه ليست زيارةً اجتماعيّة ! |
| - Çıngıraklı Jake'i diyor, Bay Rango. | Open Subtitles | يقصد الثعبان المجلجل يا سيّد (رانغو). |
| - Geleceği, Bay Rango, geleceği. | Open Subtitles | المستقبل يا سيّد (رانغو)، المستقبل. |
| - Rango'ya bak. | Open Subtitles | -إنّه (رانغو ). |