"ربت" - Translation from Arabic to Turkish

    • yetiştirmiş
        
    • yetiştirdi
        
    • dokundu
        
    • yetiştiren
        
    • okşadım
        
    Sevgili süper domuzunu vahşi ve güzel doğada yetiştirmiş olan yerel bir çiftçi. Open Subtitles مزارعة محلية ربت خنزيرتها الخارقة المحبوبة في البرية وسط الطبيعة الجميلة.
    Annen seni çok tatlı dilli yetiştirmiş. Open Subtitles لقد ربت والدتك رجلاً معسول الكلام
    O bir doktor, bir baba bir dede kardeşi için her şeyi yapabilecek bir abi yetiştirdi. Open Subtitles هي قد ربت طبيب، أب وجدّ أخ سيفعل أي شئ من أجل أخته
    - İzlemesi zevkli olurdu gerçi. - Annem beni bir hanımefendi gibi yetiştirdi. Hayır. Open Subtitles أتعرفين لقد قامت أمي بتربية سيدة - لا لم تفعل بل ربت ساقطة -
    Bir kere omzuma dokundu dedim. Open Subtitles لقد قلت أنه ربت على كتفى ذات مرة
    Annem, çocuklarını aynı güç ve gurura sahip olsun diye yetiştiren, güçlü siyahi bir kadındı. TED أمي امرأة سمراء قوية ربت أطفالها ليكون لديهم نفس الشعور بالقوة والفخر.
    - Evet, sırtını okşadım. Open Subtitles آجل ، لقد ربت على ظهره
    ama eşsiz bir kız yetiştirmiş. Open Subtitles لكنها ربت إبنةً رائعة للغايه
    Mükemmel bir çocuk yetiştirmiş. Open Subtitles لقد ربت ولداً مميزاً
    Kısa bir hesap yaparsak Nathan çocuğun biyolojik babası olabilir ve Amy'i de çocuğunu başka bir adamla yetiştirmiş olabilir. Open Subtitles إذن حسابات التوارخ متوافقة؟ قد يكون (نيثان) الأب البيولوجي وقد تكون آمي ربت ابنها مع رجل آخر
    Holly çok iyi bir çocuk yetiştirmiş yani. Open Subtitles يبدو أن (هولي) ربت رابحة
    Benim annem beş çocuk yetiştirdi. Open Subtitles ربت أمي خمسة أطفال ...وأبدا، ولو للحظة واحدة
    Sita, üç muhteşem çita yetiştirdi. Open Subtitles الأم سيتا, قد ربت 3 أبناء رائعين
    Calvin'i içerideki o kadın yetiştirdi. Open Subtitles تلك المرأه هي من ربت كالفن
    Depoyu boşaltmak için köşeye geçtim çünkü tam anlamıyla kayıktım ve o, küçük piç omzuma dokundu. Open Subtitles ذهبت للزاوية لأبول, أليس كذلك؟ كنت متضايقاً. و ذاك الوضيع ربت على كتفي...
    Omzuma bir dokundu ve ben özgür oldum. Open Subtitles ربت على كتفى ثم أطلقنى حراً
    Pornobıyık adındaki uyuşturucu satıcılığı yapan bir tecavüzcüyü yetiştiren kadının çocuğumuzu evlat edindiği kısım hariç. Open Subtitles غير الجزء الذي ينص بأن المرأة التي ربت تاجر مخدرات مغتصب يلقب بالشارب الإباحي ستربي طفلنا
    Bu genç adamı yetiştiren kadınla tanışmak harika. Open Subtitles من اللطيف مقابلة المرأة التي ربت هذا الشاب الحسن
    Ben çocuğunuzu yetiştiren kişiyim. Open Subtitles أنا التى ربت إبنك
    Bu hayvanı mı okşadım demiştin? Open Subtitles هل تقول أنك ربت على ظهره ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more