| Belki de genç adamların verdikleri sözlere pek sadık olmadığını düşünüyorsunuzdur. | Open Subtitles | ربما يا آنسه ماريان، تظنين أن الرجال الشباب لا يهتمون بارتباطاتهم؟ |
| Belki yalnızca subayları idam ederler. | Open Subtitles | ربما يا كولونيل يكتفون فقط بإعدام الضباط |
| Belki iyi anlaşırsınız ve bir aile grubu olarak çıkarız. | Open Subtitles | ربما يا اعزائي سوف تحبون الفكرة و يمكننا ان نكون فرقة عائلية |
| Belki de hoşuna gider, hatta bir aile grubu bile olabiliriz. | Open Subtitles | ربما يا رفاق ستحبون الفكرة ويمكننا أن نكون فرقة عائلية |
| Belki de siz bayanlar aşağıdaki hazır giyim bölümünde daha rahat edersiniz. | Open Subtitles | ربما يا سيدات قد تشعرن بالإرتياح أفضل في الاسفل عند الأشياء الجاهزة للبس |
| Siz çocukların biraz itilmeye ihtiyacınız vardır Belki , huh? | Open Subtitles | ربما يا شباب تحتاجون القليل من الدفع، هاه ؟ |
| Bilmiyorum, Belki dostum. Kırmızı ışık neyin nesi? | Open Subtitles | لا أدري، ربما يا رجل لكن ما شأن الأضواء الحمراء؟ |
| Belki de içki almaya gitmelisiniz. | Open Subtitles | ربما يا رفاق من الأفضل أن تذهبا للحصول على شراب أو شيء ما |
| Evin hanımını kaybetmek nasıldır bildiğim içindir Belki. | Open Subtitles | ربما يا سيدي، أعرف قليلا عن شعور فقد سيدة البيت |
| Belki, hanımefendi, ekstra zahmetli menümüzden bir şeyler ısmarlayabilirler. | Open Subtitles | ربما يا سيدتي سترغبين بطلبية من قائمة الطعام الوحشي الإضافي |
| Sabaha kadar Belki o odada saklanabilirsiniz. | Open Subtitles | ربما يا رفاق يمكنكم الاختباء هناك حتى الصباح |
| Belki siz çocuklar konuşacak başka birini bulmalısınız. | Open Subtitles | ربما يا رفاق يمكن أن تجد شخص آخر للتحدث إليه. |
| Konuşmak haddim değil Belki. | Open Subtitles | ربما يا سيدي لا يجب ان اتحدث لكن |
| Belki de siz savaşa karşısınız. | Open Subtitles | ربما يا سيدى أنك ببساطه تعارض القتال |
| Belki çavuş, ama Fuller ve ben bir süre Benedetto ile olduk. | Open Subtitles | "ربما يا سيرجنت لكني و "فولر رافقنا "بينديتو" لفترة |
| Belki tamamını toplamayı unuttunuz. | Open Subtitles | ربما يا رفاق نسيتم جمعها كلها. |
| - Belki de yoktur. - Belki. Vay anasını, bunu nasıl yaptın? | Open Subtitles | ربما لا توجد واحدة ربما يا إلهي كيف فعلت ذلك! |
| Belki de sadece adilik yapıyordun Alex. | Open Subtitles | ربما يا أليكس كنت تتصرف بوضاعة فحسب |
| - Pekala, bakarız. Belki. | Open Subtitles | ربما يا لاالروعة |
| Belki de usta, öğrencisini küçümsüyordur. | Open Subtitles | ربما يا سيدي الطالب الاقلي |