"ربما يحتاج" - Translation from Arabic to Turkish

    • ihtiyacı olabilir
        
    • gerekebilir
        
    • Belki biraz
        
    Belki bir dahakine seni de götürürüm. Kenny'nin korumaya ihtiyacı olabilir. Open Subtitles سآخذك معي في المرة القادمة كيني ربما يحتاج الى حارس شخصي
    Yeni bir böbreğe ihtiyacı olabilir, ama kesinlikle yeni bir kalbe ihtiyacı yok. Open Subtitles ربما يحتاج لكلية جديدة ، لكنه متأكد كالجحيم بأنه لا يحتاج لقلب جديد
    Belki şeker hastasıdır. Kurabiye ya da öyle bir şeye ihtiyacı olabilir. Open Subtitles ربما هو مصاب بداء السكري، ربما يحتاج إلى قطعة بسكويت
    Ona verdiğim ilaç kısa süre etkili. Daha fazla gerekebilir. Open Subtitles المخدر الذي أعطيته له مفعوله ضعيف ربما يحتاج المزيد منه
    - Bakıyorum. Suni teneffüs gerekebilir. Open Subtitles يجب أن أطمئن عليه ربما يحتاج لقبلة الحياة
    Belki biraz daha şeker gerek. Open Subtitles ربما يحتاج القليل من السكر
    Belki biraz yakınlığa ihtiyacı vardır. Open Subtitles ربما يحتاج إلى بعض الحنان
    İhtiyacı olabilir. Aman aman, ya canı yanarsa... Open Subtitles ربما يحتاج إليهم ... سيكون الأمر فظيعاً إذا تأذى
    Onun bir kız arkadaştan daha çok iyi bir arkadaşa ihtiyacı olabilir. Open Subtitles حسناً, إنه ربما يحتاج ...لصديقة أكثر من قولنا حبيبة
    Oğlunuz masumsa korunmaya ihtiyacı olabilir. Open Subtitles لو كان إبنك بريء ربما يحتاج الحماية
    - Üzgünüm, dedektif ama adamın yardımına ihtiyacı olabilir. Open Subtitles - أسف, حضرة المحققه,لكن الرجل ربما يحتاج مساعدتك
    Belki bizim yardımımıza ihtiyacı olabilir diye. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}.أنّه ربما يحتاج عونًا منّا
    Suni teneffüse ihtiyacı olabilir. Open Subtitles ربما يحتاج إنعاش بالفم
    Normal kateter yapamazsan Coude kateter gerekebilir. Open Subtitles ربما يحتاج إلى بدائل من الأدوية لو لم تجدي ما يحتاجه
    Sarılığı var. Kan nakli gerekebilir. Open Subtitles انه مستهجن بشدة ربما يحتاج الى نقل دم سيدنى
    Stent ya da cerrahi onarım gerekebilir. Open Subtitles ربما يحتاج إلى تركيب دعامة أو لعملية جراحية
    Yaraya bakılması gerekebilir. Open Subtitles سأكون سعيداً لو مسحته و أخذت عينة منه ربما يحتاج رعاية طبية- لا-
    Küçük bir kesik ama yine de bir kaç dikiş atmak gerekebilir. Open Subtitles جرح صغير لكن ربما يحتاج بضع غرز
    - Belki biraz daha zamana ihtiyacın var. Open Subtitles ربما يحتاج لمزيد من الوقت
    Belki biraz gezdirsen iyi olur. Open Subtitles ربما يحتاج للخروج
    Belki biraz cesaretlendirmeye ihtiyacı vardır. Open Subtitles ربما يحتاج بعض التشجيع فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more