| Evet, belki bir daha ki sefere kaymaya gideriz, sen olmadan gösteriş budalası. | Open Subtitles | أجل، حسناً، ربّما عندما نذهب للتزلّج في المرّة القادمة، فإنّك لن تُحاول التباهي. |
| belki buradan çıktığımızda, sana bir içki ısmarlayabilirim. | Open Subtitles | ربّما عندما نخرج من هنا سأشتري لك شرابًا |
| belki de son anda ölümünle yüzleşince anlayacaksın. | Open Subtitles | وليسوا حتى قريبين من الآلهة ربّما عندما تواجه موتك.. |
| İşi bitirince, belki benim de alnıma | Open Subtitles | حسناً، ربّما عندما تنتهي من رسم الوشم له، |
| belki de anne ve babamızın evindeki ilk bir kaç gün. | Open Subtitles | أو ربّما عندما تلك الأيام الأوائل في منزل أبّي وأمّي |
| belki yarın, belki 85 olduğunda, | Open Subtitles | ربّما غدًا، و ربّما عندما تبلغين 85 من عمرك، |
| belki ne demek istediği konusunda yardımcı olurum. | Open Subtitles | حسنًا، ربّما عندما أراها أستطيع أن أعرف ما الذي قصدته. |
| belki de O'na bir kaç yüz dolar verirsin ve üzgün olduğunu söylersin. Böylece unutup gideriz. | Open Subtitles | ربّما عندما نُعطيه 200 دولار، ونعبر عن أسفنا له، ستُحل المشكلة. |
| belki bu iş bitince beni biraz översin. | Open Subtitles | ربّما عندما ينتهي كلّ هذا، يمكنك أن تقدم توصية من أجلي. |
| belki de kasa fabrikasını basmaları bir deneme değil bir duyuruydu. | Open Subtitles | ربّما عندما هاجموا مصنع الخزنة، لم يكن إختباراً، بل إعلاناً. |
| Ya da belki etrafta koşuşturan küçük erkek arkadaşını neden terk ettiğini mi? | Open Subtitles | ربّما.. عندما تركت صديقك الصغير يتجول في المكان |
| belki yeniden buluştuğumuzda sizin de kendi meseleleriniz olur. | Open Subtitles | ربّما عندما نتقابل مجدّدًا سيكون لديك .أمورٌ خاصّة بك |
| belki ileride diş tellerine ihtiyacı olan bir çocuğun olduğu zaman ve kocanın maaşının yarısı federal hükümete gittiği için diş teli alacak paranız kalmazsa görürsün. | Open Subtitles | ربّما عندما يكون لديكِ أطفال يحتاجون لملابس ولكنّكِ لا تستطيعين شراءها لأنّ نصف راتب زوجكِ يذهب للحكومة الفدرالية، ستندمين على خيارك.. |
| belki de gökyüzü morardıktan sonra? | Open Subtitles | ربّما عندما أصبحت السماء بنفسجيّة؟ |
| belki geri dönünce, beraber olabiliriz. | Open Subtitles | ربّما عندما تعود, يمكننا أن نكون سويّة. |
| - belki parayı aldıkları zaman içlerinden biri Henry'yi sattı ya da Henry onları sattı. | Open Subtitles | ...ربّما عندما حصل هو ورفاقه على المال أما أنه فكر بخيانتهم أو العكس |
| belki de Hong Kong'da yaptıklarıyla ilgilidir. | Open Subtitles | ربّما عندما كانت تدير العمليّات في "هونج كونج" |
| Hong Kong'da bölge sorumlusuyken belki. | Open Subtitles | ربّما عندما كانت تدير العمليّات في "هونج كونج" |
| belki de Holly'nin bedeni sunucudan ayrıldığında, zihni bir şekilde bağlı kalmış olabilir. | Open Subtitles | ربّما عندما أزيل جسد (هولي) من الحاسوب المركزي بقيَ دماغها مُتصلاً بطريقة ما. |
| belki de Cole Sensei'le dalaşmamıştır dalaştığı kişi onun kızı olabilir. | Open Subtitles | ربّما عندما لمْ يتصافَ (كول) مع المُدرّب، قام بمُواجهة ولد المُدرّب. |