| Biber. Bu maldan bir, bir buçuk kilo yeter, güm! | Open Subtitles | مجرد رطلان أو ثلاثه من هذا, وستطير إلى القمر |
| Yarim değil,bir degil, Tam bir buçuk kilo verdi. Birşeyler fırlatmak isterseniz lütfen sadece meyve ve sebze atin. Kabullenme gucu ver... | Open Subtitles | رطلا واحدا ولا رطلان بل ثلاثة اذا رغبتم برشقي بشيء ما فارجو ان تكون فاكهة وخضار فقط مايك مالذي تفعله؟ |
| Coach bir kilo terlemem gerektiğini söyledi, ama senin için her zaman vaktim var. | Open Subtitles | يقول المدرّب بأن علي فقدان رطلان من وزني لكن وقتي متاح لكِ دائماً |
| Ona bir kilo çikolata ile romantik bir akşam yemeği sunmuştum ve 3 çeyrek karatlık bir yüzük sundum. | Open Subtitles | حضرت إلى عشائنا الرومانسي مع صندوق شوكولاتة وزنه رطلان وخاتم خطوبة بأقل من ذلك الوزن |
| İki kilo uyuşturucu mu? | Open Subtitles | رطلان من المخدرات؟ إلام كنت تسعى؟ |
| Sadece iç çamaşırlarım bir kilo geliyor. | Open Subtitles | ملابسي الداخلية لوحدها تزن حوالي رطلان |
| Aslında bu ay bir kilo verdim, efendim. | Open Subtitles | في الواقع، لقد خسرت رطلان يا سيدي |
| İki kilo uyuşturucu mu? | Open Subtitles | رطلان من المخدرات؟ |
| Bir kilo jambon | Open Subtitles | أريد رطلان من لحم الخنزير |