| Hologram 6,5 dakika sürdü. Bu bizim için yeni bir rekor. | Open Subtitles | الهولوجرام إستمر ل ست دقائق ونصف هذا رقم قياسي جديد لصالحنا |
| Sekiz saniye! Yabancı değişim öğrencisi için bu yeni bir rekor! | Open Subtitles | ثمانية ثواني ، هذا رقم قياسي جديد لتلميذ مبادلة أجنبي |
| Vay canına, üst üste 19. sefer. Bu yeni bir rekor, sanırım. | Open Subtitles | واو , 19 مرة لم تخطيئ , هذا رقم قياسي جديد , اعتقد ذلك |
| Haftada üç kere. Bu Yeni rekor. | Open Subtitles | ثلاث مرات في أسبوع واحد ذلك رقم قياسي جديد |
| Bir saat, 47 dakika. Yeni rekor. | Open Subtitles | ساعة واحدة و 47 دقيقة، رقم قياسي جديد. |
| Yeni bir uluslararası rekor | Open Subtitles | هذا رقم قياسي جديد |
| 1 dakika, 7 saniye... yeni bir rekor. | Open Subtitles | دقيقة و سبع ثوان رقم قياسي جديد |
| Bu ikimiz için de yeni bir rekor olur. | Open Subtitles | هذا سيكون رقم قياسي جديد لكلانا |
| yeni bir rekor mu, bebek? | Open Subtitles | أهذا رقم قياسي جديد يا عزيزتي؟ |
| Evlat, bu yeni bir rekor. Şimdi çık git buradan. | Open Subtitles | إن هذا رقم قياسي جديد اُخرج من هنا |
| - yeni bir rekor olmalı. | Open Subtitles | هذا رقم قياسي جديد كبلها لاسي ماذا ؟ |
| Hadi canım. yeni bir rekor geliyor. | Open Subtitles | لابد أنكِ تمزحين معي هذا رقم قياسي جديد |
| Altı saniyede 2000 metre gittin. yeni bir rekor bu. | Open Subtitles | مئتان متر في 6 ثوان، رقم قياسي جديد |
| Bu yeni bir rekor! | Open Subtitles | واو , 32 نقرة هذا رقم قياسي جديد |
| 3 saniye beyler! . yeni bir rekor. | Open Subtitles | ثلاث ثواني، رقم قياسي جديد |
| Bu yeni bir rekor mu? | Open Subtitles | هل هذا رقم قياسي جديد ؟ |
| yeni bir rekor! Çok soğuk! | Open Subtitles | رقم قياسي جديد اوه بارد جدا |
| Büyük bardağın yarısı. Yeni rekor. | Open Subtitles | نصف الكوب بجرعة واحدة رقم قياسي جديد |
| Altı saniyede iki kilometre. Yeni rekor. | Open Subtitles | ألفا متر بـ 6 ثواني رقم قياسي جديد |
| Yeni bir uluslararası rekor | Open Subtitles | هذا رقم قياسي جديد |