| Ben polis şefi Dwayne T Robinson ve şu an kontrol bende. | Open Subtitles | هذا نائبُ مديرِ شرطة دوين تي روبنسن وأَنا المسؤول عن هذه الحالةِ |
| - Umarım arkadaşlarım beni bağışlar. - Çok naziksiniz Bay Robinson. | Open Subtitles | أَتمنى بأن السادة المحترمون يعذرونني وبخاصة ، سيد روبنسن |
| Çok affedersiniz Albay Courtney, ama General Gordon Bay Robinson'un parmağını ısırdı. | Open Subtitles | انا أسفة جدا رائد كورتناي لكن أَنا متاسفه جنرال جوردن عض إصبع السيد روبنسن |
| Ben, şey... ben Dwayne Robinson, LA Polisi'nden. | Open Subtitles | أَنا أَنا دوين روبنسن من شرطة لوس انجلوس أَنا المسؤول هنا ليس بعد الآن |
| Bu ofiste Mark Robinson diye biri yok. | Open Subtitles | حسناً، ليس هناك مارك روبنسن فى هذا المكتب. |
| Cesur bir öncülük ruhuyla Robinson Ailesi uzak bir dünya olan Alpha Prime'a doğru yolculuğa çıkacak. | Open Subtitles | مع الرائد الباسل روبنسن وعائلته. التى سترحل إلى عالم ألفا برايم البعيد |
| Robinson'ı TV'de gördüm. | Open Subtitles | الذي رجل روبنسن على التلفزيونِ، رَأيتُه. |
| Keskin Nişancı, suç dünyasının Jackie Robinson'ıdır. | Open Subtitles | دي. سي . قنّاص مثل جاكي روبنسن للجريمةِ. |
| Geleceğin Smokey Robinson'u. | Open Subtitles | أكون روبنسن الأسود القادم. آنا حتى قد أرشّح للرئاسة. |
| Eğer yaşınız kırkın altındaysa, ve genç erkeklere ders veriyorsanız, hepsi de sizi Bayan Robinson yapmak ister! | Open Subtitles | إذا أنت تحت بعمر 40 سنةً وأنت تُعلّمُ أولادَ مراهقينَ، هم جميعاً يُريدونَ جَعْلك السّيدةَ روبنسن. |
| Seninde tahmin edebileceğin gibi Robinson bursu zordur. | Open Subtitles | شكراً لك. إن منحة روبنسن مكلفة كما تعرف. |
| 9 numara, Jackie Robinson. Defol git buradan! Dik yürü, Jackie! | Open Subtitles | رقم 9 "جاكي روبنسن " جاك لديه بنية قوية سيكون بخير |
| "Biz, aşağıda imzası olan Brooklyn Dodgers oyuncuları, Jackie Robinson ile aynı sahada oynamayacağız" | Open Subtitles | نحن شباب فريق بروكلين دودجيرز لن نلعب الكرة في نفس الميدان مع جاكي روبنسن |
| Denizaltında bakir olması uğursuzluktur Robinson. | Open Subtitles | نذير شؤم أن نجلب معنا غذري 'على الغواصة يا 'روبنسن. |
| Bu denizaltında bu adamlarla tıka basa dolu altınla beraber olacağız Robinson. | Open Subtitles | إسمع يا 'روبنسن' نحن سنكون على هذه الغواصة مع هؤلاء الرجال و سوف تكون مليئة بالذهب، أليس كذلك؟ |
| Senin elemanlardan bazılarının para hakkında garip fikirleri var Robinson. | Open Subtitles | روبنسن'، بعض من أفرادك'، لديهم فكرة مضحكة بخصوص المال. |
| Yolumuzdan çekil Robinson. | Open Subtitles | 'ابتعد عن طريقنا بحق الجحيم، يا 'روبنسن. |
| Tek parçayız. Az daha gidiyorduk Robinson. | Open Subtitles | نحن نستنتج الأمر 'ولكن، رباه، يا 'روبنسن. |
| İçinizden kimsenin Jackie Robinson'u tanıdığını sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أَفترضُ ان اي واحد منكم سَمعَ عن جاكي روبنسن. |
| Willie Pep, hafif sıklet, orta sıklet. Sugar Ray Robinson... Hayır. | Open Subtitles | نشاط ويلي وزن خفيف وزن متوسط السكر راي روبنسن لا لا لا |
| Robinsonlar geldiler. | Open Subtitles | ويَبْدأُ في التفكير حول ما الذي سيفعله عائلة (روبنسن) هنا |