| Rabbi Rojo'yu da al git onlara siktir olmalarını söyle! | Open Subtitles | لم لا تفهم رابّي روجو وأخرج هناك وأخبرهم أن يرحلوا |
| Don Miguel Rojo, seninle konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | دون ميجيل روجو اريد التحدث معك |
| Ben Esteban Rojo'yum. Ağabeyim sizinle ilgilenmemi- | Open Subtitles | انا استيبان روجو طلب من اخي ان |
| Huma Rojo'dan imza almak istiyorum. | Open Subtitles | أود أن أحصل على توقيع أوما روجو |
| İndiğimizde.... ...bizi FEMA'nın Rogue River'ı tahliyesine yardım etmek için buraya getirdiler. | Open Subtitles | عندما هبطنا هم جلبونا هنا لمساعدة فريق وكاة الاغاثة من اجل اخلاء منطقة نهر روجو |
| Agrado ve Huma Rojo için çiçek getirdim. | Open Subtitles | معى باقة ورد لاجرادو وا وما روجو |
| Don Miguel Rojo, seninle konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | دون ميجيل روجو اريد التحدث معك |
| Ben Esteban Rojo'yum. Ağabeyim sizinle ilgilenmemi- | Open Subtitles | انا استيبان روجو طلب منى اخي ان |
| Bazı şeyler toprak altında kalmaz Rojo. | Open Subtitles | بعض الأشياء لا تبقى مدفونة يا روجو |
| - Rojo. - Söyle kardeşim. | Open Subtitles | روجو نعم , يا أخي |
| - Rojo! - Canımı yakıyorsun! | Open Subtitles | روجو أنت تؤذيني |
| - Rojo, senin neyin var? | Open Subtitles | روجو , ماخطبك ؟ |
| Seni ben büyüttüm Rojo. | Open Subtitles | أنا ربيتك يا روجو |
| Yine görüşeceğiz Rojo. | Open Subtitles | أنا سوف أراك مجدداً يا روجو |
| Hayır, Rojo, kahraman değil. | Open Subtitles | لا روجو ليس بطلاً |
| Bak, Rojo geri geldi. | Open Subtitles | (وأنظرو لقد عادت ( روجو ) , هنا ( جينجر |
| Rojo mu? | Open Subtitles | روجو ؟ |
| Rojo. | Open Subtitles | روجو |
| Rojo, gidelim. | Open Subtitles | روجو , فاموس |
| Mixto Rojo. | Open Subtitles | (ميكستو روجو) |