| Ne yapacağınızı biliyor musunuz Reiben, yem atın ortaya. | Open Subtitles | انتشروا تعرفوا ماذا تفعلون ريبين اركب الأرنب نعم يا سيّدي |
| Reiben, zavallı piçkurusunun annesini gözönüne getirsene. | Open Subtitles | ريبين فكّر في الأم المسكينه لذلك الوغد |
| Neden çeneni kapamıyorsun, Reiben? | Open Subtitles | و لماذا لا تلتزم بالصمت ريبين.. حسنا؟ |
| Reiben, zavallı herifin annesini bir düşünsene. | Open Subtitles | ريبين فكّر في الأم المسكينه لذلك الوغد |
| Bay Walter Ribbon ile görüşmek istiyorum. - Haberi var mı? | Open Subtitles | أجل، مرحباً، اسمي (كريس غاردنر) أتصل من أجل السيد (والتر ريبين) |
| "...özellikle de seninkini, Reiben, seve seve ortaya koymaya hazırım." | Open Subtitles | لا سيّما أنت يا ريبين لتخفّيف معاناتها |
| Reiben, peki, okula nerede gittiğini de mi bilmiyorsunuz? | Open Subtitles | ريبين... اذن.. انك حتى لاتعلم عما اذا كان ذهب إلى مدرسة؟ |
| Neden çeneni kapatmıyorsun, Reiben? | Open Subtitles | و لماذا لا تلتزم بالصمت ريبين.. حسنا؟ |
| Reiben, Yüzbaşı nereden? | Open Subtitles | ريبين.. من أين جاءالكابتن ؟ |
| Ben Reiben'e katılıyorum, komutanım. | Open Subtitles | أنا مع ريبين فى هذا يا سيّدي |
| Reiben, tut Onu! | Open Subtitles | ريبين .. امسكه آه |
| - İyi şanslar, Reiben. | Open Subtitles | حظ سعيد يا ريبين |
| Size sızlanmam, Reiben. | Open Subtitles | أنالا أشكو إليك ريبين.. |
| Reiben, Yüzbaşı nereli? | Open Subtitles | ريبين.. من أين جاءالكابتن ؟ |
| Bu konuda Reiben'leyim, efendim. | Open Subtitles | أنا مع ريبين فى هذا يا سيّدي |
| - Reiben, tut onu! | Open Subtitles | ريبين .. امسكه آه |
| Gitmesine izin mi vereceğiz? O bir savaş esiri, Reiben. | Open Subtitles | انه أسير حرب يا ريبين |
| - Reiben, sen Tavşan'a atla! | Open Subtitles | ريبين اركب الأرنب |
| İyi şanslar, Reiben! | Open Subtitles | حظ سعيد يا ريبين |
| Walter Ribbon yeliş ışık yaktı.. | Open Subtitles | ألديك 5 دقائق؟ لدي مقابلة مع (والتر ريبين) |
| Bay Ribbon ile randevum vardı. Biraz önce kaçırdınız onu. | Open Subtitles | أنا (كريس غاردنر) لدي ميعاد مع السيد (ريبين) |