| Ve yine, evimde, karanlıkta, iç çamaşırlarımla oturduğumda, Hâlâ onların seslerini duyabiliyordum. | TED | ومع ذلك، وأنا في المنزل جالسة في الظلام. وفي ملابسي الداخلية مرة أخرى، كان ما زال بوسعي أن أسمع أصواتهم. |
| Hâlâ da uçan kuşu gözünden vururum. | Open Subtitles | أجل ولا زال بوسعي أن أصيب بها عين طائراً يحلق |
| Hâlâ da uçan kuşu gözünden vururum. | Open Subtitles | ولا زال بوسعي أن أصيب بها عين طائراً يحلق |
| Aradan 84 yıl geçti... ama taze boya kokusunu hala alabiliyorum. | Open Subtitles | كان ذلك مُنذ 84 عاماً، ولا زال بوسعي شمَّ الطلاء الرطب. |
| Yine de, barda içki kazanabiliyorum bununla. | Open Subtitles | لكن ما زال بوسعي الفوز بشراب في الحانة بفضله |
| Şimdi çıkarsam Hâlâ yetişebilirim. | Open Subtitles | لو غادرتُ الآن، فلربّما ما زال بوسعي النجاح في الوصول. |
| Eğer bir ailem var dersem Hâlâ burada kalabilir miyim? | Open Subtitles | لو قلت لديّ عائلة، هل يعني لا زال بوسعي البقاء هنا؟ |
| Hâlâ şahini testereden ve bir adamı da ayıdan ayırt edebilirim. | Open Subtitles | ما زال بوسعي التمييز بين الصقر ومالك الحزين والتمييز بين الرجل والدب |
| Şirket yerime başkasını aldı ama ben Hâlâ çalışabilirim. | Open Subtitles | استبدلتني الشركة لكن ما زال بوسعي العمل |
| Affedersiniz, biliyorum geç kaldım ama ilanı mı Hâlâ verebiliyor muyum? | Open Subtitles | {\pos(190,240)}.معذرةً أعلم بأنّني متأخرة. {\pos(190,240)}هل ما زال بوسعي وضعُ إعلاني؟ |
| Hâlâ seninle birlikte olabileceğimi sanıyordum. Hâlâ Thea Queen olabileceğimi sanıyordum. | Open Subtitles | "ظننتني ما زال بوسعي أن أكون معك، وأنّه ما زال بوسعي أن أظلّ (ثيا كوين)" |
| Hâlâ mücadele edebilirim. | Open Subtitles | ما زال بوسعي أن أقاتل. |
| Hâlâ yardımcı olabilirim. | Open Subtitles | ما زال بوسعي أن أساعد. |
| Şu pudingi Hâlâ yiyebilir miyim? | Open Subtitles | -ألا زال بوسعي أخذ كوب حلوى؟ |
| - Ben de Hâlâ hızlı hareket edebiliyorum. | Open Subtitles | -وأنا ما زال بوسعي التحرُّك سريعًا . |
| - Sara. Hâlâ onun hayatını kurtarabilirim. | Open Subtitles | -ما زال بوسعي إنقاذ (سارّة ). |
| Belki bir ölümsüz olabilirsin, ama ben hala zarar verebilirim. | Open Subtitles | ربما تكونين خالدة، لكن ما زال بوسعي أن أؤذيكِ |
| Babamın pek iyi saklayamadığı dergileri hala hatırlıyorum. | Open Subtitles | ما زال بوسعي ان اتذكر مخزون والدي المخبأ بشكل غير جيد |
| hala küçük çocuğun yüzü aklımdan çıkmıyor. | Open Subtitles | ما زال بوسعي رؤية وجه الولد الصغير |
| - Yine de bu gece burada yatabilir miyim? | Open Subtitles | أما زال بوسعي ان أنام هنا الليلة؟ |
| - Yine de yardım edebilirim! | Open Subtitles | حسناً ، ما زال بوسعي المساعدة |
| Yine de daha hizli olabilirim. Olabilecegimi biliyorum. | Open Subtitles | -لا زال بوسعي أن أكون أسرع |