| İki şişe canlı virüs... Herkesi iyileştirmeye yetecek kadar. | Open Subtitles | زجاجتان من الفيروس الحى يجعل هذا كافي جدآ لمعالجة كل شخص متأثر |
| Bir iki şişe içersek, Babillilerden konuşuruz zaten. | Open Subtitles | حسناً, زجاجتان من هذه وسوف نتحدّث بالبابليّة. |
| İki şişe votka iki şişe skoç ve değşik likörler. | Open Subtitles | وعليه زجاجتان من الفودكا زجاجتان من الاسكوتش |
| İki şişe viski içtik. | Open Subtitles | يا الهي نحن تناولنا زجاجتان من النبيذ والشراب |
| Sormam gerekiyor, iki şişe viski pazartesi akşamınızın rutini mi? | Open Subtitles | علي أن اسألك,هل زجاجتان من البوربون هي ليلة يوم اثنين عادية؟ |
| iki şişe Cristal, dört tane ıstakoz, bir tane Alaska kral yengeci, istiridye ve birer parça kıIıç balığı. | Open Subtitles | البطل طلب لكم زجاجتان من الكريستال, 4 lobsters troubadour, an Alaskan king crab, |
| Görelim bakalım. İki şişe bira. | Open Subtitles | لنرى، زجاجتان من البيرة. |
| Bir saat ve iki şişe kırmızı şarap sonra Büyük konuşmaya başladı. | Open Subtitles | ساعة و زجاجتان من الخمر الأحمر بدأ (بيج) التحدث |
| İki şişe şarap. | Open Subtitles | زجاجتان من النبيذ. |
| İki şişe şaraptan sonrası hariç tabii. | Open Subtitles | عدا بعد زجاجتان من النبيذ |
| İki şişe Puligny-Montrachet. Teşekkürler. | Open Subtitles | زجاجتان من (بوليني مونترشيه) شكراً |
| - İki şişe viski diyorum bak. | Open Subtitles | - زجاجتان من الويسكي- |