| Tartıştınız, sana Çiçeklerini de alıp defolmanı söyledi, ve sen de düşündün ki... | Open Subtitles | قمت بمجادلتها, ثم أخبرتَكَ أن تقحم زهورك في مؤخرتك ثم وسوستك نفسك قائلة: |
| Sadece senin çiçeklerimi alıp almadığını öğrenmek için aradım-- senin Çiçeklerini. | Open Subtitles | أنا أتصل لأعرف اذا كنت حصلت على زهورى... زهورك |
| Üzgünüm Bay Edison. Ama Çiçeklerini bugün teslim edemeyeceklermiş... | Open Subtitles | أسف سيد "إي" لكنهم لا يستطيعون أن يسلموا زهورك اليوم |
| - Bahçeli,içinde hezaren çiçekleri | Open Subtitles | منزل ملك لك بحديقه لكى تزرع زهورك و كرمه مزهره |
| Yaşlanana dek çiçeklerin arasında yürümenin daha iyi olacağını düşünüyorsun. | Open Subtitles | أنت تعتقدين أنه من الأفضل أنك ستظلين تسيرين بين أحواض زهورك حتى تصبحين عجوزاً |
| Çiçeklerini kendine sakla çünkü otobüsle eve gideceğim ve çiçekler yolda solar. | Open Subtitles | وفر زهورك ، لأننى ذاهبة للمنزل بالحافلة - .وسوف يتضايقون |
| Çiçeklerini başkalarına yamamayı keser misin lütfen. | Open Subtitles | هلا توقفتي عن اعطاء زهورك لغيرك |
| Kokuşmuş Çiçeklerini al da defol git buradan! | Open Subtitles | خذ زهورك الذبلة واغرب عن هنا إذهب |
| Çiçeklerini ve mendillerini alıp gidiyorsun demek. | Open Subtitles | حزم زهورك ومناديلك. والخروج من هنا. |
| Çiçeklerini sevdim yüzbaşı. | Open Subtitles | تعجبني زهورك يا كابتن |
| - Çiçeklerini aldım. - Oh, güzel. | Open Subtitles | ـ وصلت زهورك ـ أوه، جيد. |
| Çiçeklerini birkaç kat aşağıya düşürdün. | Open Subtitles | لقد اوقعتي زهورك قليلاً |
| - Çiçeklerini aldım. | Open Subtitles | استلمت زهورك للتو. |
| Al çiçekleri de bin şu arabaya. | Open Subtitles | خذ زهورك وأركب العربة |
| çiçekleri atmışşın. | Open Subtitles | لقد تخلصتي من زهورك |
| çiçekleri atmışşın. | Open Subtitles | لقد تخلصتي من زهورك |
| Güzel çiçeklerin hepsi artık öldü. | Open Subtitles | زهورك الجميلة قد ذبلت الآن |
| çiçeklerin ölmüş. | Open Subtitles | زهورك ذابلة |
| çiçeklerin mi? | Open Subtitles | زهورك ؟ |
| - Çiçekleriniz majesteleri. - Şey, teşekkür ederim. | Open Subtitles | زهورك فخامتك شكرا |
| Eğer hoşunuza gitmezse, kendi Çiçeklerinizi alın. | Open Subtitles | إذا لم تعجبي بها, إشتري زهورك الخاصة |