| Bay Hull, Stuart Zupko adındaki birini tanıyor musunuz? | Open Subtitles | سيد (هول)؟ هل تعرف رجلًا اسمه (ستوارت زيبكو)؟ | 
| Stuart Zupko'nun haritanın hiç koleksiyon değeri olmadığı için öldürüldüğünü düşündük. | Open Subtitles | ظننا أن (ستوارت زيبكو) قد قُتل لأنه يملك خريطة ليست صالحة للتجميع | 
| Bu Stuart Zupko'nun cinayet mahalinde bulduğumuz harita. | Open Subtitles | هذه الخريطة التي وجدناها في مشهد جريمة قتل (ستوارت زيبكو) | 
| Sana anlatmak istediğim, eğer hâlâ böyle bir aletin yoksa kendine bir Zebco 33 almalısın. | Open Subtitles | و إن لم يكن عندك شيء بعد فأحب أن أخبرك "فأنت تحتاج "زيبكو 33 | 
| Sende daha yoksa bir Zebco 33 al. | Open Subtitles | و إن لم يكن عندك شيء بعد فأحب أن أخبرك "فأنت تحتاج "زيبكو 33 | 
| - Zeppco International... fabrikanızla ilgilenmişti ancak babanız satmayı kabul etmedi. | Open Subtitles | - زيبكو العالمية " " كانت مهتم بمصنعك لسنوات لكن والدك كان يرفض البيع | 
| Zupko'nun çaldığı, yıllardır kütüphanede olan harita, aslında gerçek olandı. | Open Subtitles | الخريطة التي قد سرقها (زيبكو) والتي كانت في المكتبة لسنوات كانت النسخة الحقيقة | 
| Zupko'yu tutanı biliyor olabilir. | Open Subtitles | (ربما هو يعلم من أوكل المهمة لـ (زيبكو | 
| Galiba Stuart Zupko'yu kimin öldürdüğünü biliyorum. | Open Subtitles | أظن أني أعلم من قتل (ستوارت زيبكو) | 
| Ona Zupko'ya yaptıklarının fotoğraflarını gösterdik. | Open Subtitles | (أريناه الصور بما فعلت بـ (زيبكو | 
| Sonra Stuart Zupko'yu öldürdün. | Open Subtitles | بعدها قتلتِ (ستورات زيبكو) | 
| Zebco 33 muhtemelen en iyisidir. | Open Subtitles | زيبكو 33" هي أفضل ما في السوق" | 
| Zebco 33 gibisi yok. | Open Subtitles | زيبكو 33" هي أفضل ما في السوق" | 
| Zeppco şirketinizi almak... ve bu müzeyi 21. yüzyıla taşımak istiyor. | Open Subtitles | " زيبكو العالمية " .. مستعدةلشراءحصتك. وإدخال هذا المتحف للقرن الحادي والعشرون |