"زي بي إم" - Translation from Arabic to Turkish

    • ZPM
        
    Bir zaman makinemiz var. Geri gidip ZPM'i alabiliriz. Open Subtitles لدينا آلة زمن، يمكننا العودة وأخذ الـ(زي بي إم)
    Tam dolu bir ZPM ile dünyanın savunma sistemini tekrar çalıştırabiliriz ve Pegasus Galaksisi'ne solucan deliği açabiliriz. Open Subtitles مع (زي بي إم) يعمل بقدرة كاملة، يمكننا تعزيز دفاعات الأرض وفتح ثقب دودي على مجرّة (بيغاسوس)
    Dikkatli ol. Buraya ZPM için geldik. Alıp sıvışacağız. Open Subtitles كن حذراً فحسب، نحن هنا لأجل الحصول على (زي بي إم) بسرعة، أي تفاعل طفيف سيحدث أثر طفيف
    Bir çeşit hazine odası olmalı. Eğer ZPM varsa bu odanın içindedir. Open Subtitles لابد أنها غرفة كنوز من نوع ما، إن كان الـ(زي بي إم) في أي مكان، سيكون هناك
    Dediğim gibi ZPM'in ne olduğunu bile bilmiyorlar. Open Subtitles كما قلت، إنهم لا يعرفون ما هو (زي بي إم) حتى
    Biz dönemesek bile ZPM'i göndermenin bir yolunu biliyorum. Open Subtitles أعرف طريقة لإستعادة (زي بي إم) في زمننا، حتى لو لو نعرف
    Eğer ZPM'i o mezara gömersek, gelecekteki bizler bu göreve gelmek zorunda kalmazlar. Open Subtitles إن دفننا الـ(زي بي إم) قرب المعبد ونتركها ليعثروا عليها فربما نحن في المستقبل لن نتكبد عناء هذه المهمة
    - Bir ZPM bulmuş olabiliriz. Open Subtitles -أظن أننا ربما عثرنا على (زي بي إم )
    - Ama ZPM bulunamamış, öyle mi? Open Subtitles -الـ(زي بي إم) لم يعثر عليها أبداً؟
    Giza platosunu uydu taramasından geçirip Teonas'da bulduğumuz ZPM'in yaydığı enerjiye benzer bir işaret aradık. Open Subtitles قمنا بمسح فضائي مكثف على هضبة (الجيزة)، بحثاً عن أي أثر للطاقة مثل الذي أُعطي من قبل الـ(زي بي إم) التي عثرنا عليها قرب (تيوناس)
    Pekala. Bu çok önemli. Ona ZPM diyoruz. Open Subtitles حسناً، هذا مهم جداً يسمى (زي بي إم).
    ZPM kasetle birlikte bulundu mu? Open Subtitles ذاك الـ(زي بي إم) وجد مع الشريط؟
    Carter, ya ZPM? Open Subtitles "كارتر"، ماذا عن (زي بي إم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more