| General Busse şu anda Gorlitz'de. Onunla bizzat kendim ilgileneceğim. | Open Subtitles | الجنرال البوس في جورليتز، سأتعامل معه بنفسي |
| Bundan sonra o kulaksız puştla şahsen ilgileneceğim. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً، أنا سأتعامل مع ذلك المحتال ذي الأذن المقطوعة |
| Bir, iki... Pekala millet, beş dakika ara. Ben ilgilenirim. | Open Subtitles | واحد, إثنان حسنا, يا رفاق خمسة دقائق, سأتعامل مع هذا |
| Eğer aleyhine sonuçlanırsa onunla o zaman ilgilenirim tamam mı? | Open Subtitles | إذا تفجر الوضع سأتعامل مع الوضع حينها , إتفقنا ؟ |
| Pekala, sen yapman gerekeni yap, ben işleri bildiğim yoldan hallederim. | Open Subtitles | حسناً، أفعل ما يحلو لكَ و أنا سأتعامل مع الأمر بطريقتي |
| Jay açıkça başarısız olduğu için bunu ben halledeceğim. | Open Subtitles | ؟ بما أن جاي فشل بوضوح فأنا سأتعامل مع الموضوع0 |
| Bayan Montero'ya dua et, sonra hesaplaşacağız. | Open Subtitles | بدافع الاحترام للآنسة مونتيرو سأتعامل معك لاحقآ |
| Ben polisler ve bilgisayar ile ilgileneceğim. | Open Subtitles | سأتعامل مع الهئية و الحاسبات الشيء الآخر |
| Tutsaklarla Camelot'a döndüğümüzde ilgileneceğim. | Open Subtitles | سأتعامل مع المساجين عندما نعود إلى كاميلوت |
| Onunla sonra ilgileneceğim. Herkesle mücadale edemezsin. | Open Subtitles | سأتعامل معها لاحقا لا يمكنك محاربتهم جميعا |
| Sorunlarınızla kişisel olarak ilgileneceğim. | Open Subtitles | فاليأتى إلىَ رجاءً، سأتعامل معاها شخصياً. |
| Bu enfeksiyonu hallettikten sonra onunla da ilgileneceğim. | Open Subtitles | سأتعامل معها بعد أن أتعامل مع هذه العدوى. |
| O yağmacılarla kendim ilgilenirim. | Open Subtitles | كان يمكن أن تخدعني سأتعامل مع أولئك الأغبياء بنفسي |
| Annesini getirin. Sen onun annesini getir, ben geri kalanı ile ilgilenirim. | Open Subtitles | اخطف والدته واجلبها الى هنا وانا سأتعامل مع كل شيء |
| Ben onunla ilgilenirim. Sen sadece başladığın işi bitir. | Open Subtitles | سأتعامل مع ذلك فقط انهي ما تود عمله , حسنآ؟ |
| Ben onunla ilgilenirim. Sen sadece başladığın işi bitir. | Open Subtitles | سأتعامل مع ذلك فقط انهي ما تود عمله , حسنآ؟ |
| Sol tarafa elektrik gitmiyor galiba! Ben elle hallederim! | Open Subtitles | يبدو أن الأجهزة معطلة في الجانب الأيسر ، سأتعامل مع الأمر يدويا |
| Ben basını, polisi, yargıcı ve tanıkları hallederim. | Open Subtitles | سأتعامل مع الصحافة، الشرطة، القاضي، والشاهد |
| Ben halledeceğim, ama şimdilik senden peşini bırakmanı istiyorum. | Open Subtitles | سأتعامل مع ذلك الأمر , لكن من الآن أودّكَ أن تتغاضى عن ذك. |
| Bu davayı da diğer davalarımı hallettiğim gibi halledeceğim. | Open Subtitles | هل فهمتِ ذلك؟ سأتعامل مع هذه القضية مثلما اتعامل مع جميع قضاياي. |
| Bayan Montero'ya dua et, sonra hesaplaşacağız. | Open Subtitles | بدافع الاحترام للآنسة مونتيرو سأتعامل معك لاحقآ |
| Bu iş bittiğinde sizlerle hesaplaşacağım. | Open Subtitles | سأتعامل معك عندما ينتهي هذا الأمر |
| Siz pompaları kapatın, ben tırın icabına bakarım. | Open Subtitles | يا رفاق أخرجوا المضخات سأتعامل مع الناقلة |
| Ve eğer biri Garret ı görürse, bana gelsin, Onunla anlaşacağım. | Open Subtitles | وإذا ما رأت إحداكن "جاريت" فلتأتى إلى وأنا سأتعامل مع الأمر |
| Evet, öyle, halihazırda soruşturma devam ettiğinden, onu müdahil olarak tutuyoruz. Şansım olduğunda bu işi halledeceğimi sana söyledim. Sağol. | Open Subtitles | بالذي نعمل عليه الان ، وقد اخبرتك مسبقا باني سأتعامل مع الامر عندما تسمح لي الفرصة شكرا لك |