| Jackie'yi merak etme sen. ben hallederim. | Open Subtitles | هيّا ، لا تقلق فيما يخصّ جآكي أعني بأنني سأتولّى أمره |
| Seni ekmeye çalışabilir ama beni görmedi. ben hallederim. | Open Subtitles | سيحاول التملّص منك، لكنّه لا يعرفني، سأتولّى الأمر |
| Yönetim kuruluna baskı yapmayı düşünüyor. ben hallederim dedim. | Open Subtitles | أن تصل للمجلس بنفسها أخبرتها أنني سأتولّى هذا الأمر |
| Sen çıkabilirsin. Buradan sonra kontrol bende. | Open Subtitles | يُمكنكَ الرحيل، سأتولّى الامر من هنا. |
| Hayır bu dilek kipi. Ben anneyi alıyorum, sen de permalı erkeği. | Open Subtitles | كلاّ، إنّها بصيغة الشرط، سأتولّى الأم، و لتتولّى الفتى. |
| Tamamdır. Bu bende, dostum. | Open Subtitles | لا بأس، سأتولّى هذا الأمر يا صاح |
| Ben bunu halledeceğim ama ben halledene kadar fazladan tedbir almamız gerekiyor. | Open Subtitles | سأتولّى هذا الأمر، ولكن حتّئذٍ، علينا توخّي الحذر أكثر |
| Hayır, hayır, hayır. Bu işle ben ilgileneceğim, tamam mı? | Open Subtitles | كلا، كلا، كلا، سأتولّى الأمر، حسناً؟ |
| Sen bizi oraya götür diğer mevzularla ben ilgilenirim. | Open Subtitles | أوصلينا إلى هناكَ و حسب و أنا سأتولّى الباقي |
| Lois yardımın için teşekkürler ama bundan sonrasını ben hallederim tamam mı? | Open Subtitles | أشكركِ على المساعدة، لكنّي سأتولّى الأمر من هنا، حسناً؟ |
| Gidebilirsin. Gerisini ben hallederim. | Open Subtitles | حسنٌ، لكَ أن تذهب، سأتولّى الأمر من هنا. |
| Buradan sonrasını ben hallederim. Kendi başına yeterince iş gördün. | Open Subtitles | سأتولّى الأمر من هنا، لقد قمتِ بما يكفي وحدكِ. |
| Affedersiniz, tamam. ben hallederim. Müsaadenizle. | Open Subtitles | آسف، لا بأس، سأتولّى ذلك، استميحكم عذراً. |
| Buradan sonrasını ben hallederim. Kendi başına yeterince iş gördün. | Open Subtitles | سأتولّى الأمر من هنا، لقد قمتِ بما يكفي وحدكِ. |
| Merak etme sen. ben hallederim. Sen geri dön, eğlenmene bak. | Open Subtitles | لا تقلقي، سأتولّى هذا، بوسعكِ العودة للداخل ومتابعة الاستمتاع. |
| Hepsi bu. Oradan sonrası bende. Varolmayan Ülke'ye gidecek olan kişi benim. | Open Subtitles | لا أكثر و سأتولّى الأمر حينها فأنا مَنْ سيذهب إلى "نفرلاند"، لا هو |
| Bir lider olarak, tarafsızlık eksikliğimi gidermek için konuyu incelemek üzere danışma kurulu toplama sorumluluğunu üzerime alıyorum. | Open Subtitles | كقائدة , سأتولّى مسؤوليّة عدم حيادي بإنشاء فريق إستشاري , لدراسة المُشكلة |
| Tamamdır, peşindeyim. | Open Subtitles | أجل، حسنٌ، سأتولّى الأمر. |
| Küçük adamın halledemediğini halledeceğim, tamam mı? | Open Subtitles | سأتولّى المسألة عوض رجلك الصغير |
| Satıcı ve alıcı ile ilgileneceğim. | Open Subtitles | سأتولّى أمر البائع والمشتري جيّد |
| Bundan sonrası ile ben ilgilenirim. | Open Subtitles | مضحك جداً سأتولّى الأمور من هنا |
| - Sen arkayı al, ben önü alırım. | Open Subtitles | تولّى أنت الخلف، وأنا سأتولّى المُقدّمة. |
| Bu işin icabına bakacağın. | Open Subtitles | سأتولّى زمام الأمور |