"سأتى" - Translation from Arabic to Turkish

    • geliyorum
        
    • geleceğim
        
    • gelirim
        
    • geleyim
        
    • gelip
        
    • geleceğimi
        
    - Oraya geliyorum. Aranıyor muyum? Open Subtitles سأتى لتولى زمام الأمـور كيف أمرى بالنسبة لهم؟
    - Dün gece. Onun evine gidiyoruz. - Ben de geliyorum. Open Subtitles ــ ليلة أمس نحن ذاهبون لمنزله ــ سأتى معكم
    Bunu yapmalıyız, hemen gidelim, bende seninle geliyorum. Open Subtitles نحن يجب أن نعمل هذا يجب أن نعمل دعينا نذهب الآن أنا سأتى معك
    Elbette geleceğim.Uslu durursan senin kullanmana da izin veririm. Open Subtitles بالطبع سأتى إن كنت ولداً مطيعاً , سأدعك تقود السيارة
    Burada işleri yoluna koyduktan sonra ben de Hong Kong'a geleceğim. Open Subtitles بعد ان اعتنى بالامور هنا سأتى الى هونج جونج
    Seni canlı canlı yiyor. - Senin için bırakırım, bu şehre gelirim. Open Subtitles إنها تأكلك حى , ساستسلم من أجلك سأتى وأعيش فى تلك المدينة
    Emir ver, dünyanın öbür ucuna geleyim. Open Subtitles تحت أمرك , سأتى حتى لو كان فى نهاية الأرض
    3 yıllığına Amerika'ya git. gelip seni alacağım. Open Subtitles اذهبِ الى امريكا لثلاث سنوات و سأتى لأرجاعكِ
    - Evet, sana geleceğimi biliyordu. Open Subtitles كانت تعرف اىن سأتى اليك، فانا اتكلم عنك كثيرا
    - Sanırım bu sizinle geliyorum demek oluyor, beyler. Open Subtitles لذا أعتقد أن هذا يعنى أننى سأتى معكم يا رفاق لا
    - Doug Quaid görüşmeye geldi. - Hemen geliyorum. Open Subtitles دوج كويد هنا لرؤيتك سأتى فى الحال
    Eee, sen yukarıya çık. Bir dakika sonra geliyorum, tamam mı? Open Subtitles أذهب الى فراشك و أنا سأتى بعد دقيقة
    Ah, sezonun ilk " hemen geliyorum" u. Open Subtitles أول مـرَّه تقول لى "سأتى حالاً" فى هذا الموسم
    Birazdan geliyorum yatağa, hayatım. Open Subtitles سأتى الى الفراش حالا , حبيبتى.
    Tamam canım..geliyorum Open Subtitles حسناً يا عزيزتى ، سأتى حالاً الأن
    Sizinle bir süre kalmaya geliyorum. Stop. Open Subtitles سأتى لأمكث معكم بعض الوقت
    Muhasebeciye söyle, birazdan geleceğim. Open Subtitles اه , اخبرى المحاسب بانى سأتى فيما بعد
    - Hey, bekle bende senle geleceğim. - Yanlız gidiyorum, sonra dönerim. Open Subtitles أنتظر، سأتى معك - سأذهب وحدي، سأعود لاحقاً-
    Beş gün içinde, hayır üç gün içinde onu almaya geleceğim. Open Subtitles ...إذاً ، سآتى لى 5 لا ، سأتى فى خلال 3 أيام و آخذها
    İşten sonra gelirim, biz de sohbetimize devam edebiliriz. Open Subtitles اذا أردت , سأتى بعد العمل ويمكننا متابعة الحديث
    İşten sonra gelirim, biz de sohbetimize devam edebiliriz. Open Subtitles اذا أردت , سأتى بعد العمل ويمكننا متابعة الحديث
    Adliyeden geleceksen sen çıkma, ben oraya geleyim. Open Subtitles ان كنت ستأتى من المحكمة فلا تذهب الى اى مكان , سأتى اليك
    sadece camdan aşağı atla.Ben gelip seni tutucam. Open Subtitles أنظري , فقط أخرجي من النافذة سأتى لاّخذك
    Fenton geleceğimi biliyordu. O yüzden beni çekmek için o notları bıraktı. Open Subtitles فينتون) عرف أننى سأتى لهذا السبب ) ترك هذه الملاحظات ليغرينى بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more