| Ne param ne işim var ama biliyorum ki birşey çıkacak. Ben çıkmasını sağlayacağım. | Open Subtitles | ليس لدي مال ولا عمل لكني أدرك أن شيئاً ما سيحدث سأجعله يحدث. |
| Ona keyifli bir hayat yaşatarak hatasını anlamasını sağlayacağım. | Open Subtitles | سأجعله يدرك فشله بالعيش معه في حسن فكاهة مثالي |
| ve bütün gece ne yaptığınızı anlatmazsan, Üniversite'ninde ilgilenmesini sağlarım. | Open Subtitles | وإذا لم تخبرني بما تقومون به طوال الليل سأجعله شأن الجامعة أيضا |
| ve onu büyük lig stadyumu gibi yapacağım. | Open Subtitles | وسوف أصلحه كله من أموالي سأجعله يبدو رائعاً وكبيراً |
| Tamam efendim, onu şık bir Sinbad-tarzı komediyle partiye dahil edeceğim. | Open Subtitles | حسناً يا سيدي ، سأجعله يبدأ بكتابة نكات إستعداد للحفل |
| Zararı yok, büyüdüğünde... gönlümü almasına izin vereceğim. | Open Subtitles | لا بأس في ذلك, عندما يكبر سأجعله يُعوّضني |
| -Onu oraya gönderirim. | Open Subtitles | سأجعله يقف هناك ياإلهى، فى نهاية هذا اليوم |
| Kesinlikle buna hazırım. İtiraf etmesini sağlayabilirim. | Open Subtitles | أنا جاهزة تماماً لهذا سأجعله يعترف بهذه الجريمة |
| Koruma beni sever, biz ücretsiz içeri almasını sağlayacağım. | Open Subtitles | رجل الأمن يحبني لذلك أنا سأجعله يدخلنا مجاناً |
| Bütün bunlara son verecek kişi benim başka bir yöne gitmelerini tercih etmelerini sağlayacağım. | Open Subtitles | بأي حال سأضع حداً لهذا سأجعله مفضل لهم الذهاب لإتجاه آخر |
| Ama burası hatırlamıyor. Yaptıklarını burasında hissetmesini sağlayacağım. | Open Subtitles | و لكن ليس هنا, سأجعله يشعر هنا بالذي قام به. |
| Ona ne yaptığımı söylemiş olsa bile, beni anlamasını sağlayacağım. | Open Subtitles | حتى لو أخبرته بما فعلت، سأجعله يتفهم الأمر. |
| Bunu anlamasını sağlayacağım. Bana birkaç gün verebilir misiniz? | Open Subtitles | سأجعله يفهم ذلك، أيمكنكم أن تمهلوني بضعة أيام؟ |
| Ne kadar ciddi olduğunu anlamasını sağlarım. Yaparım, yaparım. | Open Subtitles | سأجعله يعرف عن مدى خطورة الوضع وعن مدى جديتك، سأفعل |
| Sanki Fransızlar bir yer kapmaya çalışıyorlarmış gibi görünmesini sağlarım. | Open Subtitles | سأجعله يبدو كما لو ان الفرنسيين يطبخون طبخة |
| Ya onu terbiyeli bir pilota dönüştürürüm ya da 3 ayda kaçmasını sağlarım. | Open Subtitles | إما سأجعله طيار محترم أو سأحطمه خلال 3 أشهر |
| - Neden ki? Bir iki yumruk atıp poz yapacağım sonra Walt'ın kazanmasına izin vereceğim. | Open Subtitles | سألكمه عدة لكمات ليبدو القتال جميلاً بعدها سأجعله يفوز |
| ben onu yapacağım nefes aldığımız kadar eminim ki o kurşun beni öldürdü. | Open Subtitles | سأجعله يحدث تلك الرصاصة قتلتني متأكد مثلما نحن نتنفس |
| Genellikle bunu yapmam ama senin için bir istisna yapacağım. | Open Subtitles | أنا لا أفعل هذا عادةً،لكنني سأجعله بلا استثناء معك. |
| Ve onu tekrar hayata döndürdüğümde onunla oynayacak ve ona işkence edeceğim. | Open Subtitles | وعندما اعيده الى الحياه سأجعله لعبه بيدي سأعذبه |
| Zararı yok, büyüdüğünde... gönlümü almasına izin vereceğim. | Open Subtitles | لا بأس فى ذلك , عندما يكبر سأجعله يُعوضنى |
| Bu nedenle şimdi bana bu oğlanı görmek istemiyorsan söyle onu geri gönderirim. | Open Subtitles | فأخبريني الآن, إذا كُنتي لا تُريدين رؤية هذا الفتى سأجعله يُغادر |
| Hayır. Ama onun ve senin hayatınızın kalanını hapiste geçirmesini sağlayabilirim. | Open Subtitles | كلا، ولكنني سأجعله يذهب إلى السجن، لبقية حياته وحياتك |
| Eğer orasıyla ilgilenirsen, mülk sahibi olarak onunla konuşabilirim ve o korku mabedine bir son veririm. | Open Subtitles | إن كنت مهتم بمكتبه , كما مالك الأرض سأجعله هو وصراخه الطفولي يطرد للشارع |