"سأذهب للشرطة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Polise gideceğim
        
    • polise giderim
        
    • polise gidip
        
    • Polise gidiyorum
        
    Polise gideceğim! - Artık seni korumayacağım! - Bay Rothstein... Open Subtitles سأذهب للشرطة,لن أتستر عليك بعد الآن أيها الوغد
    Lütfen. Polise gideceğim. Ne yapmamız gerektiğini düşünüyorsan yapacağım. Open Subtitles سأذهب للشرطة سأفعل أي شئ تظننا بحاجة لفعله
    Bir kaç saat daha bekleyip, sonra Polise gideceğim. Open Subtitles سأنتظر بضع ساعات وبعدها سأذهب للشرطة
    Ve eğer parayı getirmez isen polise giderim ve köpeğimi, senden geri alırım. Open Subtitles إن لم تحضرها, سأذهب للشرطة وأستعيد كلبي ببساطة.
    Tamam öyleyse. Ben de polise giderim. Herkese olanları anlatırım. Open Subtitles حسناً إذاً ، سأذهب للشرطة وأخبر الجميع
    polise gidip ne bildiklerini öğrenicem. Open Subtitles حسناً ، سأذهب للشرطة و سأعرف ما يعرفونه
    - Ben Polise gidiyorum. - Benim yaptigim ayni hatayi yapma. Open Subtitles سأذهب للشرطة - لا ترتكبي نفسك الغلطة التي ارتكبته أنا -
    Polise gideceğim. Open Subtitles سأذهب للشرطة و أقول لهم
    - Polise gideceğim elbette. Open Subtitles حسنا,سأذهب للشرطة
    Polise gideceğim. Open Subtitles سأذهب للشرطة
    Polise gideceğim. Open Subtitles سأذهب للشرطة
    Yoksa polise giderim. Anladın mı? Open Subtitles .. لتأتين ببقية المال وإلا سأذهب للشرطة "مفهوم"؟
    Bırak gidelim, yoksa polise giderim. Open Subtitles ،فقط دعنا نذهب أو سأذهب للشرطة
    Ben de polise giderim. Open Subtitles سأذهب للشرطة إذاً
    Arkadaşımı Pops un sosisli arabasını yaktırmak için tuttuğunu biliyorum ve ya ona yeni bir araba alması için 10.000 dolar ödersin, ya da polise giderim. Open Subtitles أعرف أنك اتفقت مع صديقي لحرق عربة (بوبس) وستدفع 10 آلاف دولار لاستبدالها والا سأذهب للشرطة
    Yoksa polise giderim ! Open Subtitles -أو سأذهب للشرطة
    Payıma düşeni istiyorum yoksa polise gidip Borden kardeşlerin bodrumunda bulduğum ölü bebeği anlatırım. Open Subtitles أريد نصيبي وإلا سأذهب للشرطة وأخبرهم بأمر الطفل الميت الذي وجدته في قبو الأختان (بوردين ..
    Ne gördüğümü biliyorum Bill ve pazartesi sabahı polise gidip onlara her şeyi anlatacağım. Open Subtitles ...أنا أعلم ما رأيته, يا (بيل) وصباح يوم الإثنين سأذهب للشرطة وسوف أخبرهم بكل شيء
    Ben Polise gidiyorum, ama ilk önce seni kontrol etmek istedim. Open Subtitles سأذهب للشرطة و لكنني أُريد الإطمئنان عليكِ اوّلاً
    Aynen şöyle diyecek; "Amına koyduğumun herifleri, ben Polise gidiyorum." Open Subtitles : وسوف تقول اللعنة على هؤلاء الملاعين" ."سأذهب للشرطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more