| Seninle çok yakın zamanda yine görüşeceğiz kızım. | Open Subtitles | . سأراكي قريباً جداً .. |
| - Gidelim hadi! - Sonra görüşeceğiz, tamam mı? | Open Subtitles | لنذهب سأراكي قريبا ,حسنا |
| Artık daha fazla oyun yok Karen. Yakında görüşeceğiz. | Open Subtitles | لا مزيد من الألاعيب (كارين) سأراكي قريبًا |
| Pekala, sonra görüşür müyüz? | Open Subtitles | إذن ، هل سأراكي فيما بعد؟ |
| - Orada görüşür müyüz? | Open Subtitles | إذن، سأراكي هناك؟ |
| Sevgili Cameron kısa keseceğim çünkü seni yakında göreceğimi biliyorum ya da öyle umuyorum. | Open Subtitles | عزيزتي كاميرون سأقوم بالأختصار لأنني اعلم او اظن انني سأراكي قريبا |
| Seni Teksas'ta tekrar göreceğimi düşünmezdim. | Open Subtitles | لم اعتقد اني سأراكي في تكساس مرة ثانية . |
| Bu akşam 7:30'da Na-Na'da Görüşürüz, tamam mı? | Open Subtitles | لذا, أنا سأراكي في السابعة والنصف في نانا, صحيح؟ |
| Sanırım akşama görüşeceğiz, Marce. | Open Subtitles | أعتقد أني سأراكي (الليلة يا (مارسي |
| - Ama daha sonra görüşeceğiz tamam mı? | Open Subtitles | -لكنني سأراكي لاحقاً، حسناً؟ |
| - Ama daha sonra görüşeceğiz tamam mı? | Open Subtitles | -لكنني سأراكي لاحقاً، حسناً؟ |
| - Sonra görüşür müyüz? | Open Subtitles | - هل سأراكي لاحقا؟ |
| Seni tekrar göreceğimi düşünmemiştim. | Open Subtitles | انا لا اعتقد انني سأراكي ثانيه |
| Seni bir daha göreceğimi düşünmüyordum. | Open Subtitles | لم أكن أظن أني سأراكي مرة أخرى |
| Seni bir daha göreceğimi sanmıyordum. | Open Subtitles | لم أعتقد بأني سأراكي مرة أُخري |
| Bir durum çıktı da. Daha sonra sende Görüşürüz. | Open Subtitles | يبدو أن هناك شيئاً ما سأراكي مرة أخرى في بيتكي بعد فترة |
| Tamam. İşim bitince Görüşürüz. Hoşça kal. | Open Subtitles | حسنا سأراكي بعد ان انتهي وداعا شكرا لاتصالك |