"سأرفع" - Translation from Arabic to Turkish

    • açacağım
        
    • kaldıracağım
        
    • kaldırıp
        
    • arttıracağım
        
    • kaldırıcam
        
    • kaldırırım
        
    • arttırıyorum
        
    • zam
        
    • açıyorum
        
    • yükseltirim
        
    • kaldırıyorum
        
    • yükseltiyorum
        
    • na
        
    Dava açacağım. Hae Won Okullarının bu şekilde elimizden çıkmasına izin veremem. Open Subtitles سأرفع دعوى قضائية، لا يمكنني ترك المدرسة تضيع هكذا
    Tamam, bunu kaldıracağım. Bunu genişleteceğim. Open Subtitles حسناً ، سأرفع هذا الشيء، وسأوسع هنا
    Hayır, bunu 15 santim kaldırıp... iki oda havası yaratırım, bu açıklığı da korumuş olurum. Open Subtitles كلا، سأرفع هذه الأرضية 6 إنشات وسأبني غرفتين في هذه المساحة وسيكون الحمام باقي مكانه
    ...yani frekansın kuvveti kubbeye ulaşıncaya kadar vericinin sinyalini arttıracağım. Open Subtitles إذاً سأرفع إشارة الجهاز حتى تصبح النغمات قوية كفاية للقبة حتى تتلقاها
    Ayağımı kaldırıcam! Ve bu sikik herife haddini bildiricem, Open Subtitles سأرفع قدمي ، وسأبرح هذا الرجل أرضاً.
    Bak ne diyeceğim. İkinizin lanetini 50'ye kaldırırım. Open Subtitles سأخبركم أمراً ما، سأرفع اللعنتين مقابل 50 دولار.
    Bu nedenle bugün ilham faktörünü bu bu küçük arkadaşımdan yardım alarak arttırıyorum: Open Subtitles لذا اليوم سأرفع عامل الإلهام إلى الدرجة القصوى بالقليل من مساعدة أصدقائي
    Maaşına zam yapacağım Bob. Open Subtitles سأرفع من راتبك، يا بوب
    Bu operasyonu, bugün sonlandırıyorum ve başsavcıya gidip insan hakları ihlali iddiasıyla sana dava açıyorum, Senatör. Open Subtitles , سأوقف هذه العملية اليوم سأذهب للمدعي العام سأرفع دعوى انتهاك حقوق الانسان
    Ben de puanını yükseltirim. 5 Temmuz'a kadar zamanın var. Open Subtitles سأرفع نتيجتك لديك حتى الخامس من يوليو
    O halde kadehimi, bu odadaki en şanslı 3 erkeğe kaldırıyorum. Open Subtitles إلى سنوات، أبعد بكثير من أن تعترف به ممثلة في هذه الحالة، سأرفع كأسي لأسعد ثلاثة في هذه الحانة
    Suçlamaları ikinciden birinci dereceye yükseltiyorum ve idam cezası isteyeceğim. Open Subtitles سأرفع التهمة من القتل من الدرجة الثانية إلى الأولى وسأطالب بعقوبة الإعدام
    Ve dava açacağım. Bu ofiste yaptığın... Open Subtitles سأرفع دعوة قضائية وسأخبرهم بكل الأشياء الغبية التي فعلتها
    Şu anda benden özür dilemelisin yoksa yarın sabah ilk iş olarak sana dava açacağım. Open Subtitles يجب أن تعتذر لي الآن أو سأرفع قضية عليك في الصباح
    Ben kaldıracağım sen de altından çekeceksin. Open Subtitles سأرفع العربة و من ثم خذي الجبن
    Yine hararet yapmış. Kaputu kaldıracağım. Biraz havalansın. Open Subtitles زادت الحرارة ثانية - سأرفع الغطاء، دع المروحة تعمل -
    Kapıyı açıp, bana silah doğrultan beklenmedik bir misafirle karşılaşsaydım ellerimi kaldırıp geri çekilirdim. Open Subtitles إذا فتحت الباب ورأبت شخص غير متوقع يصوب نحوي مسدس، سأرفع يدي
    Kalp atım hızı 90, eğimi arttıracağım. Open Subtitles مستوى القلب 90 فقط سأرفع المستوى المائل
    - Mil içeride, ayağımı kaldırıcam. Open Subtitles -سلسلة الأمان ستتماسك ، سأرفع قدمي .
    Eğer gerçekleri söylersen, cezanı kaldırırım. Open Subtitles وإذا أخبرتنى بكل شئ سأرفع عنك العقاب
    arttırıyorum. 2,000 şınav. Ne? Open Subtitles حسناً انا سأرفع التحدي 2000 تمرين ضغط
    Bu konuyu Adalet Bakanı'na bildireceğim ama hemen yanıt alınmayacaktır. Open Subtitles سأرفع هذا الأمر إلى المدعى العام لكن لن يحدث هذا حالاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more