| Dava açacağım. Hae Won Okullarının bu şekilde elimizden çıkmasına izin veremem. | Open Subtitles | سأرفع دعوى قضائية، لا يمكنني ترك المدرسة تضيع هكذا |
| Tamam, bunu kaldıracağım. Bunu genişleteceğim. | Open Subtitles | حسناً ، سأرفع هذا الشيء، وسأوسع هنا |
| Hayır, bunu 15 santim kaldırıp... iki oda havası yaratırım, bu açıklığı da korumuş olurum. | Open Subtitles | كلا، سأرفع هذه الأرضية 6 إنشات وسأبني غرفتين في هذه المساحة وسيكون الحمام باقي مكانه |
| ...yani frekansın kuvveti kubbeye ulaşıncaya kadar vericinin sinyalini arttıracağım. | Open Subtitles | إذاً سأرفع إشارة الجهاز حتى تصبح النغمات قوية كفاية للقبة حتى تتلقاها |
| Ayağımı kaldırıcam! Ve bu sikik herife haddini bildiricem, | Open Subtitles | سأرفع قدمي ، وسأبرح هذا الرجل أرضاً. |
| Bak ne diyeceğim. İkinizin lanetini 50'ye kaldırırım. | Open Subtitles | سأخبركم أمراً ما، سأرفع اللعنتين مقابل 50 دولار. |
| Bu nedenle bugün ilham faktörünü bu bu küçük arkadaşımdan yardım alarak arttırıyorum: | Open Subtitles | لذا اليوم سأرفع عامل الإلهام إلى الدرجة القصوى بالقليل من مساعدة أصدقائي |
| Maaşına zam yapacağım Bob. | Open Subtitles | سأرفع من راتبك، يا بوب |
| Bu operasyonu, bugün sonlandırıyorum ve başsavcıya gidip insan hakları ihlali iddiasıyla sana dava açıyorum, Senatör. | Open Subtitles | , سأوقف هذه العملية اليوم سأذهب للمدعي العام سأرفع دعوى انتهاك حقوق الانسان |
| Ben de puanını yükseltirim. 5 Temmuz'a kadar zamanın var. | Open Subtitles | سأرفع نتيجتك لديك حتى الخامس من يوليو |
| O halde kadehimi, bu odadaki en şanslı 3 erkeğe kaldırıyorum. | Open Subtitles | إلى سنوات، أبعد بكثير من أن تعترف به ممثلة في هذه الحالة، سأرفع كأسي لأسعد ثلاثة في هذه الحانة |
| Suçlamaları ikinciden birinci dereceye yükseltiyorum ve idam cezası isteyeceğim. | Open Subtitles | سأرفع التهمة من القتل من الدرجة الثانية إلى الأولى وسأطالب بعقوبة الإعدام |
| Ve dava açacağım. Bu ofiste yaptığın... | Open Subtitles | سأرفع دعوة قضائية وسأخبرهم بكل الأشياء الغبية التي فعلتها |
| Şu anda benden özür dilemelisin yoksa yarın sabah ilk iş olarak sana dava açacağım. | Open Subtitles | يجب أن تعتذر لي الآن أو سأرفع قضية عليك في الصباح |
| Ben kaldıracağım sen de altından çekeceksin. | Open Subtitles | سأرفع العربة و من ثم خذي الجبن |
| Yine hararet yapmış. Kaputu kaldıracağım. Biraz havalansın. | Open Subtitles | زادت الحرارة ثانية - سأرفع الغطاء، دع المروحة تعمل - |
| Kapıyı açıp, bana silah doğrultan beklenmedik bir misafirle karşılaşsaydım ellerimi kaldırıp geri çekilirdim. | Open Subtitles | إذا فتحت الباب ورأبت شخص غير متوقع يصوب نحوي مسدس، سأرفع يدي |
| Kalp atım hızı 90, eğimi arttıracağım. | Open Subtitles | مستوى القلب 90 فقط سأرفع المستوى المائل |
| - Mil içeride, ayağımı kaldırıcam. | Open Subtitles | -سلسلة الأمان ستتماسك ، سأرفع قدمي . |
| Eğer gerçekleri söylersen, cezanı kaldırırım. | Open Subtitles | وإذا أخبرتنى بكل شئ سأرفع عنك العقاب |
| arttırıyorum. 2,000 şınav. Ne? | Open Subtitles | حسناً انا سأرفع التحدي 2000 تمرين ضغط |
| Bu konuyu Adalet Bakanı'na bildireceğim ama hemen yanıt alınmayacaktır. | Open Subtitles | سأرفع هذا الأمر إلى المدعى العام لكن لن يحدث هذا حالاً |