| Kafandakileri düşünmeden söyle. Ben seni dinlerim. | Open Subtitles | قولي ما تشائين وحسب وأنا سأصغي |
| Kafandakileri düşünmeden söyle. Ben seni dinlerim. | Open Subtitles | قولي ما تشائين وحسب وأنا سأصغي |
| Biri beni evlat edinirse, dinlerim. | Open Subtitles | لو أن أحداً يريد أن يتبناني ، سأصغي |
| "Provada çok dinleyeceğim sık sık gelmek için fazla uzakta yaşadığımdan. " | Open Subtitles | ..سأصغي بشدة في البروفة لأني أعيش بعيدا جدا ومن الصعب علىّ أن آتي كثيراً |
| Eğer bu, senin ve diğerlerinin kararımı kabul etmenizi sağlayacaksa söyleyeceklerini dinleyeceğim. | Open Subtitles | لوهذاسيساعدكِأنتِوالآخرينفىتقبُّلقراري، حينئذٍ سأصغي إلى ما يتعيّن عليكِ قوله. |
| Arkadaşımı dinliyorum ben. | Open Subtitles | بل سأصغي لصديقي |
| Seni dinlerim. | Open Subtitles | سأصغي إليكِ |
| Seni dinlerim. | Open Subtitles | سأصغي إليكِ |
| Ben dinlerim. | Open Subtitles | ...سأصغي |
| Çünkü beni dinledin ve isteklerime saygı duydun bu da seni terapistin olarak değil ne desem, başka bir sıfatla dinleyeceğim demek. | Open Subtitles | ، لأنكَ أصغيتَ إليّ ، وتحترم رغباتي ويعني ذلك بالنيابة عن كوني أصغي إليك كطبيبتك النفسيّة ستعرف أنني سأصغي إليكَ |
| Arkadaşımı dinleyeceğim. | Open Subtitles | بل سأصغي لصديقي |
| Burada durup bir atı mı dinleyeceğim? | Open Subtitles | وكأنني سأصغي لفرس |
| Charlie'yi dinleyeceğim. | Open Subtitles | سأصغي لـ(تشارلي) |
| - Seni dinliyorum. | Open Subtitles | سأصغي لما لديك لتقوليه |
| Charlie'yi dinliyorum ben. | Open Subtitles | سأصغي لـ(تشارلي) |