| Program yayınlandığında izliyor olacağım, ve ne söylediğinizi ya da ne yaptığınızı unutmam. | Open Subtitles | و عِندَ إذاعَة القِصَة سأكونُ أشاهِدُها و لَن أنسى ما تَقولون أو تَفعَلون |
| Gelecek sefer görüştüğümüzde Shirley, sedyenin başında dikilip sana zehir enjekte ediyor olacağım. | Open Subtitles | في المَرة التالية التي أراكِ فيها يا شيرلي سأكونُ واقفةً فوقَ العَربَة لأُعطيكِ الحُقنَة القاتلَة |
| Düşünsene, yarın gece olurken, evli ihtiyar bir adam olacağım. | Open Subtitles | فكِّر فقط بحلولِ ليلِ الغَد، سأكونُ عجوزاً متزوجاً |
| Beni Em City'ye yolla, ve karşılığında senin gözlerin ve kulakların olurum. | Open Subtitles | أعِدني إلى مدينة الزمرد و في المُقابِل، سأكونُ عيونكَ و آذانُكَ هُناك |
| Yağmur ayinini ben yapsaydım yağmuru getiren kişi ben olurdum. | Open Subtitles | إذا ماقمت بتأدية طقس المطر، سأكونُ الشخص الذي يُهطلُ المطر. |
| Normalde bu toplantılarda benim rolüm, arabuluculuk, hakemlik, ama bugün biraz daha saldırgan olacağım. | Open Subtitles | عادةً يكونُ دوري في هذه الجلسات هو تسوية الخلافات، التحكيم لكني سأكونُ اليوم أكثرَ عدوانيةً |
| Onun beyaz götünü kızartacaklar, ve ben de en önde izliyor olacağım, siz kızıllara gülmekten taşaklarım patlayacak. | Open Subtitles | سيعدمونهُ و سأكونُ جالساً في الصَف الأول أضحكُ عليه، أيها الإيرلاندي اللعين |
| Çalışmam gerek. Bana ihtiyacınız olursa üst katta olacağım. | Open Subtitles | الآن يجب أن أعمل, سأكونُ في الطابق العلوي إذا إحتجتَ لي |
| Pekala, biliyor musun? Sana karşı dürüst olacağım. | Open Subtitles | حسناً , تعلمي ماذا أنا سأكونُ صادقاً معكِ |
| Seninle olacağım, yardım edeceğim. Gerekirse ağlama krizine gir. | Open Subtitles | سأكونُ معكِ، وسأساعدُك وإذا لزم الأمر، قومي بالبكاء |
| Koridorda olacağım. Konuşursanız da anlarım. | Open Subtitles | سأكونُ في الخارج، وسأعلم إن كنتم تتحدثون. |
| Üst katta olacağım Ops. | Open Subtitles | سأكونُ في الأعلى في مقرِ العملياتِ السرية |
| Taziyelerimi akrabalara iletirseniz size minnettar olacağım. | Open Subtitles | سأكونُ ممتناٍ إذا أطلعتي تعازيّي لأقرباء المتوفيين |
| Ben senin değişmezinim, hakiki kuzeyinim ve herkes seni terk ettiğinde ben nerede olacağım? | Open Subtitles | ،أنا ثابتُ بالنسبة لك أنا بمثابة الشمال على بوصلتك و عندما يتخلى عنك الجميع أين سأكونُ أنا؟ |
| Hey, endişelenme oğlum ben orada olacağım. | Open Subtitles | مهلاً, لا تقلقْ حيالَ ذلكَـ يا بني سأكونُ متواجدٌ هنالكَـ |
| Ellerimi bu makine yağından temizlediğimde iyi olacağım. | Open Subtitles | سأكونُ على مايُرام سرعان ما أزيلُ .هذا الشحم من يديّ |
| Söylediği gibi Veliaht Prens için bir güç kaynağı olacağım. | Open Subtitles | سأكونُ دعماً عظيماً لوليّ العهد، مثلما قال. |
| Hayır, gecenin ilerleyen zamanlarında çalışırım ama en azından evde olmuş olurum. | Open Subtitles | ،كلّا , سأعملُ على ذلك لاحقاً الليلة .لكن على الأقل سأكونُ بالمنزل |
| Hayır, gecenin ilerleyen zamanlarında çalışırım ama en azından evde olmuş olurum. | Open Subtitles | ،كلّا , سأعملُ على ذلك لاحقاً الليلة .لكن على الأقل سأكونُ بالمنزل |
| Eğer yaparsam o kuralı çiğnemiş olurum. | Open Subtitles | أعني، تَباً، سأكونُ أُخالِفُ ذلكَ القانون لَو أنقَذتُه |
| Geçmişe dönsem, kralın âlâsı olurdum. | Open Subtitles | ياصاح, لو عُدتُ لذاك الزمان, سأكونُ الملك |
| Geçen sene, düşmanlarım şimdiye suçlanmış olacağımı düşünüyorlardı, | Open Subtitles | منذُ سَنةٍ مَضَت ظَنَّ أعدائي أني سأكونُ قَد عُزِلت بهذا الوٌقت |
| Maddi sıkıntı içindeyseniz, seve seve yardımcı olurum. | Open Subtitles | إذا كنتما في مأزق,... أنا سأكونُ أكثرَ من سعيد للمساعدة. |
| Bir şeyler oldu. On dakika içerisinde geliyorum. | Open Subtitles | وقعَ شئ سأكونُ هناكَ خلالَ عشرِ دقائق |