| Anlaşmamızı yerine getirdiğin zaman kalanını da yatıracağım. | Open Subtitles | هذا لم يكن ضمن الصفقة سأودع الباقى عندما تنفذ باقى الشروط |
| İyi niyetimin bir işareti olarak vadesiz hesabına bir milyon dolar mı yatıracağım? | Open Subtitles | كإشارة على حسن النية، سأودع مليون دولار في حسابك البنكي؟ |
| Cepheye giden birine veda etmem gerek. | Open Subtitles | سأودع شخص ذاهب للخطوط الأمامية. |
| Kızlara veda edeyim. | Open Subtitles | . سأودع الفتيات |
| Ve bu yüzden paranızı iyi koruyun.Yoksa çocuklarınza sizin için elveda derim. | Open Subtitles | وفي هذه الحالة وفر نقودك سأودع أطفالك من أجلك |
| Karıma elveda deyip emrinizdeyim. | Open Subtitles | سأودع زوجتي وأكون بعدها تحت أمرك |
| O zaman iyi şanslar Ajan Reins. Molly'ye hoşçakal dediğini söylerim. | Open Subtitles | حظ سعيد لك إذاً، أيها العميل (رينز) سأودع (مولي)، إكراماً لك |
| Karımla vedalaşıp geliyorum, sonra emrinizdeyim. | Open Subtitles | سأودع زوجتي وأكون بعدها تحت أمرك |
| Zaten yatıracaktım. | Open Subtitles | كنت سأودع المبلغ على أية حال |
| Çekini ben yatıracağım. | Open Subtitles | أنا سأودع مراقبتك. |
| Parayı hemen yatıracağım. | Open Subtitles | سأودع المال حالاً |
| Bay Yashida'ya veda edeceğim ve hemen geri döneceğim. | Open Subtitles | سأودع السّيد (ياشيدا) و بعدها أعود .أدراجي |
| Arkadaşlarıma veda ediyorum. | Open Subtitles | هو أني سأودع أصدقائي |
| -Ben de üniversiteye elveda. | Open Subtitles | rlm; - سأودع حلم إكمال الدراسة الجامعية. |
| Polise gidersem tüm bunlara elveda derim. | Open Subtitles | لوذهبتاليالشرطة,سأودع كلهذا . |
| Herkese hoşçakal diyeceğime söz verdim. | Open Subtitles | لقد وعدت بأنني سأودع الجميع |
| Çocuklara da hoşçakal diyeyim. | Open Subtitles | سأودع الشباب |
| Arkadaşımla vedalaşıp hemen gidiyorum. | Open Subtitles | سأودع صديقي فقط، ثم سأرحل |
| Paraları iş çıkışı yatıracaktım. | Open Subtitles | كنت سأودع النقود بعد العمل |