| Oh, iyi, bazı kötü cadı onu serbest bıraktı bir büyü, döküm ve sonra da aşık düştü ve onun düşmanları tarafından öldürüldü. | Open Subtitles | أوه ، حسناً ، ساحرة شريرة ألقت تعويذة أطلقت سراحه ووقعوا في الحب و تعرضت للقتل من قبل أعدائه |
| Kral hasta düştü ve dedikodular yayılmaya başladı... Ona kötü cadı diyorlardı. | Open Subtitles | أحس الملك بالمرض، وبدأت شائعات تنتشر أنها ساحرة شريرة. |
| iyi cadı mısın, kötü cadı mı? | Open Subtitles | هل أنتي ساحرة طيبة أم ساحرة شريرة ؟ |
| kötü bir cadı seni küçük mutlu krallığından sürdürdü. | Open Subtitles | ساحرة شريرة نبذتك إلى هنا من مملكتك البعيدة |
| Burada bizi yiyecek kötü bir cadı olduğunu hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | لدي شك كبير بانه يوجد ساحرة شريرة بالأسفل هنا و التي ستأكلنا |
| Kötü bir cadıyı öldürmek feci zordur. | Open Subtitles | إنه صعب جداً جداً قتل ساحرة شريرة |
| Gelişme sürecindeyken bir cadının yaşadığı şeyle uğraşmam mı gerekiyor sence? | Open Subtitles | أتعتقد أني أحتاجه للتقدم هذه ساحرة شريرة عاشت في تطور ؟ |
| Şeytan cadı | Open Subtitles | ساحرة شريرة! |
| Sen bir cadısın. | Open Subtitles | إنك ساحرة شريرة |
| kötü cadı, sihirli ayna? | Open Subtitles | ساحرة شريرة , مرآة سحرية ؟ |
| Bahse girerim kötü cadı. | Open Subtitles | ساحرة شريرة كما أعتقد |
| kötü cadı! Acı çek. Yakın cadıyı! | Open Subtitles | ساحرة شريرة احرقوا الساحرة |
| Balza ağacından bir kötü cadı yaptılar. Üst kısma kadar salınım yaptırdılar. | Open Subtitles | لقد جعلوا ساحرة شريرة من (غابات بالسا) أن تتأرجح على قمتهِ |
| Doğrusu o kötü cadı değil. | Open Subtitles | انها ليست ساحرة شريرة |
| İyi cadı... ya da kötü cadı? | Open Subtitles | ساحرةطيبة... أم ساحرة شريرة ؟ |
| O kötü bir cadı ve seni kocandan ayırdı seni öldürmek istedi, yani eğer buraya gelirse ona vuracaksın, onu bıçaklayacaksın eğer gerekirse koca evi başına yıkacaksın. | Open Subtitles | إنها ساحرة شريرة و التي قامت بقتل زوجك و حاولت قتلك, لذا إن ظهرت هنا سددي لها لكمة ثم قومي بطعنها |
| İyi bir cadı mısın, kötü bir cadı mı? | Open Subtitles | هل أنتي ساحرة طيبة أم ساحرة شريرة ؟ |
| Lana'yı kötü bir cadı mı ele geçirdi? Evet. | Open Subtitles | مهلاً إستحوذت روح ساحرة شريرة على لانا |
| Kötü bir cadıyı öldürmek ne kadar zor olabilir ki? | Open Subtitles | ما صعوبة قتل ساحرة شريرة |
| Kötü bir cadının onları pişirip turta yaptığını söyleriz. | Open Subtitles | ...سنشرح لهم أن ساحرة شريرة خبزته في فطيرة |
| Sen beyaz bir cadısın. | Open Subtitles | أنت مُجرد ساحرة شريرة بيضاء. |