| Kızını ziyaretçi odasına alacağım. Bir saatin var. | Open Subtitles | سَأَضِعُ إبنتَكَ في غرفة الزوار لديكَ ساعةُ واحدة |
| Bir saatin var. | Open Subtitles | لديكَ ساعةُ واحدة. |
| Bir saatin var. | Open Subtitles | أنت عِنْدَكَ ساعةُ واحدة. |
| İndirimli ürün saati. | Open Subtitles | هي ساعةُ سعيدةُ. مع السلامة. |
| Bu bir koşucu saati. | Open Subtitles | إنّها ساعةُ جري. |
| Saat farkıyla bir saat eder. | Open Subtitles | حقاً، أنها ساعةُ واحدة فقط بإختلافِ التوقيتَ. حَسَناً سأعانق كل واحد هنا أنا أحبكم جميعاً. |
| bir saat Fransızca dersin var, oğlum. | Open Subtitles | مرحباً يا صديقى إستمع، لقد قلنا ساعةُ فى درس اللغة الفرنسية |
| Düşünmek için 24 saatin var. | Open Subtitles | لديك 24 ساعةُ لكي تقرر |
| Bende babamın saati var. | Open Subtitles | عِنْدي ساعةُ أبّي. |
| "Babanın saati." | Open Subtitles | ساعةُ أبي؟ |
| -ON- ŞAFAKTAN BİR SAAT ÖNCE | Open Subtitles | الفصل العاشر ساعةُ ما قبل الفجر |
| "Tutmak sonzuluğu avuçlarında... ve ebediyeti bir saat içinde." | Open Subtitles | ضعي اللانهاية في يديك، واعتبري الأبدية ساعةُ تمُر" |
| Gün batımından bir saat sonra uyurum... | Open Subtitles | وقت نومي ساعةُ بعد الغروب. |