| Tanrı'ya şükür! Yardım edin ne olur! Daha fazla tutamayacağım! | Open Subtitles | انا احاول ارجوكم ساعدوني لا يمكنني الامساك بها لفترة اطول |
| Bu yüzden, Dae Woong ile aramızı düzeltmeme Yardım edin. | Open Subtitles | ساعدوني في جعل علاقتي مع داي وونغ تبدو طبيعية أكثر |
| Yardım edin, ne olur! Bir uçaktayım ve herkes uyuyor! | Open Subtitles | ساعدوني، من فضلك، أنا علي متن الطائرة والجميع نائم، ساعدوني |
| İmdat! - Gözümü kör ediyor. - İmdat! | Open Subtitles | سببتي لي العمي عزيزتي ساعدوني , انا أعمي |
| İmdat! Bildiğim kadarıyla arı sütünde yüzemiyorum! | Open Subtitles | ساعدوني, لا أستطيع السباحة في الهلام على حد علمي |
| Arkaya taşımama Yardım et. Bunları kabinin dışında tutmalıyız. | Open Subtitles | ساعدوني لنقله خارجاً لا يمكننا ترك المكان بهذا الشكل |
| At, ahırdan kurtuldu. Toparlamama Yardım edin? | TED | خرج الحصان من الحظيرة. ساعدوني كي أخرج من هنا,اتفقنا؟ |
| bana ve diğer güvenlik oluşumlarına sibersuçlular için hayatı zor, çok daha zor yapabilmemiz için Yardım edin. | TED | ساعدوني ومجتمع الأمان لجعل الحياة صعبة أكثر بكثير لمجرمي الإنترنت. |
| Yeni siyahları yeşil yapmama yardımcı olun. Sürdürülebilirliği çekici yapmama Yardım edin. | TED | ساعدوني في العمل على نشر الأماكن الخضراء. |
| Yardım edin, bavulumu çaldılar! | Open Subtitles | ساعدوني, لقد سرقوا حقيبتي. لقد تركتها هنا. |
| Yardım edin! Kocamı öldürdüler, Yardım edin! | Open Subtitles | ساعدوني, لقد قتلوا زوجي, ارجوكم ســـاعدونـــي. |
| Biri bana yardım edebilir mi? Yardım edin, lütfen? | Open Subtitles | هلمنالممكنأنيساعدنيأحد، ساعدوني من فضلكم |
| Yardım edin, ne olur! Bir uçaktayım ve herkes uyuyor! Yardım edin! | Open Subtitles | ساعدوني، من فضلك، أنا علي متن الطائرة والجميع نائم، ساعدوني |
| Yoldan geçenlere dönüp bakarak kelepçeli ellerini gösteriyor ve onlara: "Yardım edin! | Open Subtitles | وكان يتوجد الكثير من الزحمة ويُريالناسالمتواجدهأنهمكبلًاوقول: ساعدوني |
| Tanrı aşkına lütfen Yardım edin! Yanarak öleceğiz! | Open Subtitles | لأجل حب الله يا أصدقاء , ساعدوني , أنا أحترق ببطئ |
| Buyurun. bana Yardım edin Hepsini yiyemem. | Open Subtitles | هيا, ساعدوني بإنهائها لا يمكنني ان انهيها وحدي |
| Gelin, ön bahçede araba parçaları ayırmama Yardım edin. | Open Subtitles | تعالوا ساعدوني على لم أجزاء السيارة من المدخل |
| İmdat! Yardıma ihtiyacım var! Desteğe ihtiyacım var! | Open Subtitles | ساعدوني أحتاج الى المساعده أحتاج الى الدعم |
| Biri yardım etsin, ağaçta kaldım İmdat | Open Subtitles | ليساعدني احدكم .. أنا عالقة بالشجرة ساعدوني اي أحد .. |
| İmdat! Yardım edin! Polisi arayın! | Open Subtitles | النجدة ، ساعدوني اتصلوا بالشرطة ، ساعدوني |
| Yardım et! Hayır! Kıpırdayamıyorum! | Open Subtitles | ساعدوني، ساعدوني لا، لا، لا أستطيع الحركة |
| bana geldikleri zaman insanları tedavi ederken hep yardımcı oldular. | TED | عندما جاءوا إليّ لقد ساعدوني في علاج المرضى، من أجل المساعدة. |
| Nerede olduğunu bilen varsa lütfen bebeğimi eve getirmeme yardım etsin. | Open Subtitles | إذا كان احدكم يعلم بمكانها ارجوكم ساعدوني |
| Bu adamlar dünyayı tekrar şekillendirmeme yardımcı oldular ve bunu isteyerek yaptılar. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال ساعدوني بتغيير العالم , وهو يفعلون ذلك عن طيب خاطر |
| Eğer ailem, arkadaşlarım, iş arkadaşlarım ve dışarıda bana yardım eden onca yabancı olmasaydı bugün olduğum yerde olamazdım. | TED | لم أكن لأصبح هنا اليوم إذا لم تساعدني أسرتي وأصدقائي وزملائي والعديد من الغرباء الذين ساعدوني كل يوم في حياتي. |