| Saigon adında birini arıyoruz. | Open Subtitles | نحن نبحث عن سلس اللسان وناظم الخطاب يسمّى (سايغان) |
| Sağolun, beyler. Çıkmalıyım. Bu toplantıda Saigon'u bekletmek istemem. | Open Subtitles | شكراً يا رفاق، عليّ المضيّ لا أريد أن يصل (سايغان) قبلي |
| Ama Saigon size Turtle'la kağıt imzaladığını söyledi mi? . | Open Subtitles | لكن هل أخبرك (سايغان) أنه وقّع مع (تورتل)؟ |
| Turtle Saigon ile buluşmaya gitti. | Open Subtitles | ينبغي على (تورتل) الاجتماع (بـ(سايغان |
| Saigon. Dört parça. | Open Subtitles | "سايغان" أربع أغنيات |
| Siz Bayan Saigon musunuz? | Open Subtitles | ألست على سبيل الصدفة "الآنسة (سايغان)"؟ |
| - Saigon'la bunun hakkında konuşacağız. | Open Subtitles | نريد التحدث إلى (سايغان) بهذا الخصوص |
| Bu gece Saigon'un şovuna gelecek misin? | Open Subtitles | ألازلت ستحضر عرض (سايغان) الليلة؟ |
| . - Saigon orada yok, değil mi? | Open Subtitles | -هل (سايغان) موجود على سبيل الصدفة؟ |
| Big Boy, Saigon'un parçalarından birini çalacak. | Open Subtitles | (بيغ بوي) سيذيع أغنية (سايغان) |
| - Bu altın, E. Saigon bu canavara bayılacak. | Open Subtitles | (سايغان) سيحب هذه الساعة |
| - Yine Saigon'a. | Open Subtitles | اجتماع آخر مع (سايغان) |
| Saigon 'u arıyoruz. | Open Subtitles | نحن نبحث عن (سايغان) |
| Affedersiniz. Saigon burada mı? | Open Subtitles | المعذرة هل أحدكما (سايغان)؟ |
| - Saigon benim. Sakin olun. - Bunu nereden buldunuz? | Open Subtitles | أنا (سايغان) من أين لكم هذا؟ |
| Saigon adı altında hiçbir şey göremiyorum. | Open Subtitles | لا أرى شيئاً باسم (سايغان) |
| Saigon adlı birini arıyorum. | Open Subtitles | أبحث عن شخص يدعى (سايغان) |
| Saigon'u görmeye geldik. | Open Subtitles | جئنا لرؤية (سايغان) |
| - Saigon'la ilgili bir şeyler söylüyor. | Open Subtitles | -لا يكف عن ذكر (سايغان ) |
| - Saigon mu? | Open Subtitles | سايغان)؟ |
| Saygon'da hayli çok zenci var, çok yürekliler. | Open Subtitles | هناك الكثير من الزنوج في سايغان وهم شجعان للغاية. |